EDITORS / LABELS

Autors / Interprètes

Avètz ja vist

Histoira de Jean l'an prés - Jean-Baptiste Fabre Mai grand

Histoira de Jean l'an prés (bil) - Jean-Baptiste Fabre

979-10-94199-22-0

Nòu

A l'asard Bautezar

Un conte del sègle 18, a l'encòp borlesc, picaresc e filosofic, lo cap d'òbra de l'abat Fabre ; un cap d'òbra de la literatura occitana, tot simplament.  
Bilingüe : occitan lengadocian (grafia originala de l'autor) amb revirada francesa.

Detalhs

Disponible

15,00 € TTC

Detalhs

Edicion A l'asard Bautezar !
Data de publicacion : 2023
Format (a x l) : 20 x 14,5 cm
Lenga : bilingüe occitan e francés
Nombre de paginas : 160
Religadura : brocat, cobèrta sopla amb rebats

Ne saber mai

Histoira dé Jean l'an prés / Histoire de Jean-l'ont-pris...

... tirâda das archîvas dé Soulorgués / ... tirée des archives de Solorgues

Jean-Baptiste Fabre (1727-1783)  
presentacion per Philippe Gardy e Claire Torreilles,  
revirada francesa de Philippe Gardy e Patrick Sauzet

"Un ségnou de la Vaounâgea, én sé rétirant un soir à soun castel, aouziguêt, à dous cént passes davant él, un hommé que s’escanâva en cantant,et en répétant à tout moumént, 'La bônna avantûra ! ô gué, la bona aventura !'. La jôya d’aôu musiciên li faguêt véni la fantasié de lou joûgné per sçâoupré quînta bônna avantûra lou fasié tant brama pér camins…" (p. 20, grafia de l’autor).  

Atal comença l'Istòria de Jean-l'an-pres, l'istòria d'aquel musician aparentament tan gaujós : la d'un gus, obligat de recórrer a totes los mejans, lo mai sovent illicites, per subreviure.  
Jos la forma d'un dialòg d'un ton viu e sovent plan risolièr, Jean conta son istòria en occitan mentre que lo baron distinguit lo convida a parlar e li fa de remostrancas en francés.  
Es "un dels caps-d'òbra de la pròsa d'òc" segon Robert Lafont, un tèxte que ten a l'encòp del conte filosofic, del raconte picaresc, de la satira sociala, del conte moral, del roman de formacion abans l'ora…

Novèla edicion bilingua : occitan dins la grafia originala de l'autor, amb revirada francesa cap e cap.  
Amb presentacion de l'òbra e del manuscrit (p.7 a 17) e, a la fin de l'obratge, nòtas, illustracions (tiradas d'edicions ancianas), marcas bio-bibliograficas, e bibliografia.

Edicions A l'asard Bautezar !

Clicatz çai contra per veire la video "Jean-Baptiste Fabre, contat per Viure al País" (FR3)

30 autres produits dans la même catégorie :