Editions associatives situées dans le Gard. Leur objectif est de "publier des textes (poésie, nouvelles, monographies, etc.) dont l’intérêt premier est la culture méditerranéenne".
Referéncia : 978-2-917111-56-7
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Lo raconte d’una fin de vida, la de la maire de l’autora, qu’acompanhèt dusca la mòrt. Lo raconte sens concession d’una experiéncia viscuda, mai tanben, una evocacion, lo retrach de tota una generacion de femnas del pòble e un omenatge. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-917111-31-4
Editor, Labèl L'Aucèu libre
"Des instantanés, de menues choses arrachées à la fuite du temps et des scènes de l'intérieur le plus profond, longuement et patiemment caressées..."
Referéncia : 978-2-917111-70-3
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Ricament illustrats, los Bestiaris de l’edat mejana, aqueles racontes allegorics e morals suls animals, descrivián la natura de las relacions entre los umans e las bèstias – realas o imaginàrias. En tot gardant en memòria las tradicions de Provença, aqueste Nouveau Bestiaire intègra nòstra vision actuala per presentar 95 animals. En francés, semenat...
Referéncia : 978-2-917111-78-9
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Lo recuèlh novèl de poèmas de Silvan Chabaud (lo Chab del grop Mauresca) : de poèmas brèus, lindes, que i dintraretz còp sec e qu'obrisson sus un univèrs de natura e d'umanitat. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-917111-58-1
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Seta es plan mai que "l’un des plus beaux ports de pêche et de commerce de la Méditerranée" : es tanben una estapa pels migrants, los refugiats, los demandaires d’asil. Es d’aquò que la poësia d’aqueste recuèlh pòrta testimoniatge.Bilingüe.
Referéncia : 978-2-917111-57-4
Editor, Labèl L'Aucèu libre
De poèmas de la vida de cada jorn, lo país, la lenga... e las femnas, los enfants dins la violéncia del monde. Bilingüe (revirada de l'autora).
Referéncia : 978-2-917111-62-8
Editor, Labèl L'Aucèu libre
"L’espèro amourouso - Mounte esblèugis la lus - Sarien dounc messourguié li mirau - D’oumbro e mai de lus…" Una poësia feminina e sensibla. Bilingüe : tèxtes en occitan provençal (grafia mistralenca) amb revirada francesa de l’autora).