Ostal del libre, édition et diffusion de produits culturels occitans.
Referéncia : 978-2-914662-08-6
Editor, Labèl Ostal del libre
De l’occitan vers le français, ce Petit dictionnaire occitan d’Auvergne-français présente l’occitan riche et savoureux de l’Auvergne méridionale, tel qu’il est parlé quotidiennement au carrefour du Cantal, du Puy-de-Dôme et de la Haute-Loire.
Referéncia : 978-2-914662-06-2
Editor, Labèl Ostal del libre
DISPONIBLE TORNAR MAI : l’occitan d’Auvèrnhe miègjornal, tal coma se parla al crosament del Cantal, Puèi-de-Doma e Léger naut. Una aisina indispensabla per anar del francés cap a l’occitan d'Auvèrnhe.Bilingüe.
Referéncia : 978-2-914662-15-4
Editor, Labèl Ostal del libre
Trente contes et récits issus de l’antiquité légendaire, biblique, ou gréco-romaine, ainsi que de fabliaux et de contes du moyen âge. Un mélange savoureux de culture populaire et de culture savante... Bilingue avec CD. Du même auteur, voir aussi Au fil du temps...
Referéncia : 978-2-914662-07-9
Editor, Labèl Ostal del libre
Le troisième volume de contes de Jean Vezole.Des récits brefs, chaleureux et pleins d’humour, une sagesse souriante exprimée dans un style savoureux, émaillé de « biais de dire » typiquement occitans. En occitan languedocien.
Referéncia : 2-85910-087-3
Editor, Labèl Ostal del libre
Le cheminement imaginaire d’une âme qui, lors de réincarnations successives, subit l’injustice, l’indifférence, la violence ordinaire. Un roman fantastique profondément actuel.Bilingue occitan-français.
Referéncia : 2-85910-129-2
Editor, Labèl Ostal del libre
La douceur des paysages limousins cache les traces d’un long passé géologique. Les promeneurs attentifs sauront les retrouver grâce à ce petit guide (avec index des lieux cités et indications permettant d’accéder aux sites remarquables).
Referéncia : 978-2-914662-16-1
Editor, Labèl Ostal del libre
Destinée à tout public intéressé par la littérature, cette anthologie présente vingt-deux textes originaux en occitan accompagnés de leur traduction, de présentations et de commentaires en français, pour faire connaissance avec les troubadours du Puy-de-Dôme. De quoi faire des découvertes !Bilingue.