Aicí trobaretz de romans de totas sòrtas (grands classics occitans, romans d'aventuras o d'amor, policièrs, SF...) e de racontes variats, autobiografics o non, tot en occitan o bilingües.
Referéncia : 978-2-37863-039-3
Editor, Labèl Letras d'òc
Per nòstre plaser màger, pichons e bèls, la revirada occitana de las Lettres de mon moulin. Un gaug de lectura vertadièr, que se cal pas refusar ! En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-902756-23-3
Editor, Labèl Grelh roergàs
Pel primièr còp, coma tantes de dròlles e de mainadas o faguèron abans ela, Ceseta quita sa familha e sa montanha del Segalar per s’anar logar dins una bòria gròssa de Roergue… La revirada occitana d'un polit roman païsan d'Emile Pouvillon, de Montalban, Césette (1882), que foguèt coronat per l'Academia francesa.
Referéncia : 978-2-902756-29-2
Editor, Labèl Grelh roergàs
Sèm pas acostumats a escotar las bèstias… e pr’aquò, n’an de causas a nos dire, a nosautres los òmes ! Dins aqueste libre, aucèls, peisses, mamifèrs, insèctes nos contan lor vida e ne nos aprenon fòrça ! En occitan, per joves et adultes.
Referéncia : 979-10-93297-06-4
Editor, Labèl IEO
La primièra òbra de jovença del majoral carcinòl : una pintura fidèla e viva de la vida rurala del país, dins las primièras annadas del sègle 20, tal coma existís pas pus e una granda riquesa d’estil e de vocabulari. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-9557958-0-4
Un vinhairon a cò d’un autor de benda dessenhada, mai un autor de benda dessenhada dins la vinha... resulta : dos ignorants ! Cossí, perqué, e per qual faire de libres o de vin ? Son las responsas a aquestas questions que faiçonan lo raconte viu e joiós d'una iniciacion crosada. Vos prepausam aicí la version occitana d’aquel roman grafic regaudissent.
Referéncia : 978-2-917111-59-8
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Un secret de familha ressorgís de decennias après los fachs, un secret que contunha de los rosegar. Lo narrator quitarà pas de soscar, de cercar per descobrir, comprene e dire la vertat, las veritats, dels uns e dels autres… Un raconte fòrt, un bèl roman. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-917111-41-3
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Quatre novèlas que nos menan d'Irlanda en Còrsa, en passar per Londres e la Provença nauta. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-902756-27-8
Editor, Labèl Grelh roergàs
Per joves a partir de 10 ans, l'istòria d'un dròlle que se desplaça sus una cadièira de ròdas, d'un aucèl e d'un secrèt partetjat… Aqueste roman cortet es pas brica una istòria trista, al contrari, que conta una relacion extraordinària entre un dròlle e un aucèl.Bilingüe.
Referéncia : 978-2-902756-22-3
Editor, Labèl Grelh roergàs
Après prendre un papagai coma personatge màger, ara Sèrgi Gairal met una cata al centre del raconte. Una cata qu’espincha sa familha e ne comenta las accions e los biaisses de far o de viure... Un roman amusant e actual, per adolescents e adultes. En occitan.
Referéncia : 978-2-85910-618-8
Editor, Labèl IEO edicions
Fin del sègle 19, en Roergue, es pas totjorn de bon viure. Los joves espèran una vida melhora, voldrián tanben èstre independents. Aquò’s lo temps de l’emigracion, cap a París per d’unes, mai tanben cap a l’Argentina...
Referéncia : 978-2-85910-507-5
Editor, Labèl IEO edicions
Rementatz-vos : dins Lo barracon, tot un vilatge cèrca Clotilda, una dròlla de dètz ans que desapareis pendent un mes e mièg e torna sens explica... E ben avètz aicí lo raconte de çò que se passèt pendent aquelas vacanças de Pascas un pauc esperlongadas… En occitan, per adolescents e adultes.
Referéncia : 978-2-855790-91-6
Editor, Labèl Grelh roergàs
Sara, una jove orfanèla argentina vòl pas èsser l'enfant de degun, sens passat, sens identitat. Se maina de cercar non solament sas originas immediatas, mas tanben sas originas pus lunhanas. Una cèrca que la menarà dusca en Roergue.Bilingüe, per adolescents e adultes.