Aicí, torbaretz los articles recentament arribats a Découvertes occitanes.
Referéncia : 978-2-490379-66-8
Malgrat un destin fòra del comun, una vida extraordinària, aquelas femnas e aqueles òmes d'Occitània son estats injustament esfaçats de las tauletas de l'istòria. Descobrissètz aqueles cinquanta "oblidats de l'Istòria" – dont d'unes occitanistas – qu'an pasmens tant comptat ! En francés.
Referéncia : 978-2-9595695-0-0
Sabètz qu'a París, i a mai d’un sègle, los Auvernhats foguèron considerats coma de menas de migrants un pauc exotiques ? Puèi, al sègle 19, la premsa, lo teatre e la cançon faguèron de l’Auvernhat un mite vertadièr, e pas totjorn positiu !Aqueste libre ricament illustrat vos conta l'istòria. En francés.
Referéncia : 978-2-954346-03-8
Editor, Labèl IEO
I aguèt un temps que, en Lemosin tot, tot s'arrestava quand Panasòu parlava "dins lo pòste" : un moment de franc rire ! Contaire de nhòrlas, Panasòu, àlias André Dexet, èra tanben jornalista, escrivan, etnograf... e declinava, en una infinitat de tons, son amor de Lemosin, dels Lemosins e de la lenga occitana. Aquí 116 de sas nhòrlas, en occitan...
Referéncia : 978-3-11073832-2
Aqueste Manuel, qu'enclutz las recèrcas mai recentas, presenta pel primièr còp una vista d'ensemble sus l'occitan e la lingüistica occitana : son istòria, sa descripcion auèi, sas variacions, las questions de sociolingüistica, d'amainatjament e d'equipament lingüistic, l'ensenhament e la pedagogia de l'occitan. Una referéncia, per estudiants,...
Referéncia : 978-2-37863-069-0
Editor, Labèl Letras d'òc
600 fotografias en color illustrant 460 de las plantas mai comunas, de la mar a la montanha : las que tot Occitan deuriá conéisser e saber nommar dins sa lenga per se reapropriar son environament… Un libre polit en occitan (lengadocian e provençal).
Referéncia : 3521383490518
Editor, Labèl Sirventés
De cançons fièras e fervorosas, doças, intransigentas, mai rojas que jamai, se mesclant a d'ardentas pulsacions e vibracions instrumentalas. Amb Rojas, La Mal Coiffée flameja de tot son esclat : l'insomission amb una irresistibla fòrça de conviccion ! En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-487050-05-1
Editor, Labèl Edite-moi !
La legenda conta qu'un jorn, lasses de sos capricis, los òmes embarrèron lo vent... Pels mainatges a partir de 7-8 ans, un conte bilingüe polidament illustrat.
Referéncia : 978-2-487050-22-8
Editor, Labèl Edite-moi !
Peludeta, una cata Maine-Coon, sent qu'un eveniment grand se prepara a l'ostal... Un album de legir als mainatges o amb eles per evocar totes los preparatius d'una naissença. Bilingüe francés-occitan (lengadocian).
Referéncia : 979-10-9238259-4
Editor, Labèl Edite-moi !
Craspolhon es un lapinòt perseguit per d'enemics... Se'n sortirà, segur ! Pels mai pichons, un conte escrich per una seccion granda d’escòla mairala. Bilingüe francés-occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-240-05736-5
Editor, Labèl Canopé (CRDP Aquitaine)
Pels joves, los adultes e totes los amators de contes, una antologia polida de tèxtes occitans de totas menas e de totes los parlars, sul tèma del lop, animal mitic per excelléncia ! En occitan.
Referéncia : 978-2-902756-47-6
Editor, Labèl Grelh roergàs
Ponheton (Pougnétou), es un dels personatges de contes mai coneguts dins lo mond entièr : li dison Petit Poucet en francés e Tom Pouce en Anglatèrra... e li arriba pas totjorn çò meteis segon los païses. Pels pichons, aquí l'istòria de Ponheton dins una version de Roergue. Pichon album bilingüe occitan-francés.
Referéncia : 978-2-49448-605-8
Editor, Labèl IEO
Lo resultat d'una recèrca-intervencion creacion menada per un plastician, sièis poètas e sièis cercaires universitaris. Un obratge ric a l'encòp de produccions artisticas e de reflexions sus çò qu'es, sus çò que pòt èsser lo País d'Òc uèi.Bilingüe.