EDITORS / LABELS

Autors / Interprètes

Avètz ja vist

Fierabras - Anonyme, trad J.-B. Mary-Lafon Mai grand

Fierabras (fr) - Anonyme, trad J.-B. Mary-Lafon

978-2-36914-331-4

Nòu

Un grand roman epic uèi mesconegut, del cicle de Carlesmanhe : raconte de batalhas e d'espleches guerrièrs, mas tanben rusas, istòria d'amor, conversion…
Aquel libre pichon met a vòstra disposicion la revirada francesa d'aquela cançon de gèsta occitana.

Detalhs

Disponible

8,80 € TTC

Detalhs

Edicion Libretto
Data de publicacion : 2017
Format (a x l) : 18 x 12 cm
Lenga : en francés
Nombre de paginas : 152
Religadura : enquasernat, cobèrta sopla

Ne saber mai

Fierabras

(anonime)
revirada francesa e prefàcia de Jean-Bernard Mary-Lafon (1810-1884)  
illustracions de Gustave Doré

Après aver conquistat Roma e mes a sac la basilica Sant Pèire, ont an pres las relíquias de la Passion del Crist, lo rei sarrasin Fierabras torna en Espanha amb son armada. Mas Carlesmanhe envasís Espanha per recuperar las dichas relíquias e envia Olivier de Viena per afrontar Fierabras... 
I aurà plan d'autres afrontaments, de presonièrs e l'intervencion de la polida Floripas, "la Cortesa", sòrre de Fierabras.

L'istòria de Fierabras es coneguda per mai d’un manuscrit en lenga d'oil e per un sol manuscrit en occitan, version compausada entre 1230 e 1240, la mai complèta segon los especialistas.
Es aquesta version occitana que Jean-Bernard Mary-Lafon causiguèt de revirar
Originari de Montalban, aquel òme de letras e istorian foguèt l'un dels primièrs, al sègle 19, a prene un vejaire occitan dins la partida de son òbra istorica e de sas edicions de tèxtes consacrada a la cultura e a la lenga d'òc.

En francés.

Edicions Libretto.

Veire tanben, del meteis reviraire, Les Aventures du Chevalier Jaufré

30 autres produits dans la même catégorie :