EDITORS / LABELS

Autors / Interprètes

Avètz ja vist

Manuel de linguistique occitane - éd L. Esher et J. Sibille Mai grand

Manuel de linguistique occitane - éd L. Esher et J. Sibille

978-3-11073832-2

Nòu

Aqueste Manuel, qu'enclutz las recèrcas mai recentas, presenta pel primièr còp una vista d'ensemble sus l'occitan e la lingüistica occitana : son istòria, sa descripcion auèi, sas variacions, las questions de sociolingüistica, d'amainatjament e d'equipament lingüistic, l'ensenhament e la pedagogia de l'occitan.  
Una referéncia, per estudiants, ensenhants e cercaires.  
En francés.

Detalhs

Disponible

250,00 € TTC

Detalhs

Edicion Walter De Gruyter
Data de publicacion : 2024
Format (a x l) : 24,5 x 18 cm
Colleccion Manuals of romance linguistics
Lenga : en francés
Nombre de paginas : XII + 715
Religadura : religat, cartonat

Ne saber mai

Manuel de linguistique occitane

Collectiu, editat per Louise Esher e Jean Sibille

Dispausàvem pas, fins ara, d'un obratge tractant especificament, de faiçon detalhada e aprigondida, de la lenga e de la lingüistica occitanas. Lo present obratge ven comolar aquela manca. 
Presenta una vista d'ensemble inclusent las recèrcas mai recentas e prepausa una seria de contribucions consacradas tan plan a la diacronia coma a la descripcion sincronica de la lenga, a la variacion diatopica, a las questions de sociolingüistica, d'amainatjament e d'equipament lingüistic, a l'ensenhament e a la pedagogia de l'occitan. 
Compren 26 capítols regropats en sèt partidas : La place de l’occitan dans la Romania ; L’occitan comme objet d’étude ; Diachronie ; Description synchronique interne ; Géographie de l’occitan ; Ressources linguistiques ; Aspects sociétaux – per consultar l'ensenhador, clicatz sus l'onglet "telecargament" (fichièr pdf).

Un libre en francés, illustrat de tablèus e de mapas, cada capítol essent seguit d'una bibliografia e de referéncias abondantas.  
A la fin, un ensenhador analitic (p. 691 a 705) e un indèx alfabetic que permet de trobar dins l'obratge tan plan "diphtongaison" o "pronom atone" coma "aranais", "loi Deixonne" o "Calandretas (écoles)".

Un obratge de referéncia ric e ponchut, per qual que siá s'interessant a la lingüistica occitana e romanica, e mai que mai pels estudiants, pels ensenhaires e pels cercaires confirmats.

Edicions De Gruyter, colleccion Manuals of romance linguistics.

Telecargament

30 autres produits dans la même catégorie :