Referéncia : 978-85910-281-4
Editor, Labèl IEO edicions
Vos lançatz dins l'escritura en lenga d'òc ? Avètz besonh de pesar las nuanças e los usatges dels mots occitans que causissètz ? Aqueste diccionari francés-occitan, l'òbra d’una vida, vos porgirà çò qu’esperatz. Bilingüe : francés-occitan (lengadocian).
Referéncia : 2-85910-167-5
Editor, Labèl IEO edicions
Vos lançatz dins l'escritura en lenga d'òc ? Avètz besonh de pesar las nuanças e los usatges dels mots occitans que causissètz ? Aqueste diccionari francés-occitan, l'òbra d’una vida, vos porgirà çò qu’esperatz. Bilingüe : francés-occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-85910-109-1
Editor, Labèl IEO edicions
Vos lançatz dins l'escritura en lenga d'òc ? Avètz besonh de pesar las nuanças e los usatges dels mots occitans que causissètz ? Aqueste diccionari francés-occitan, l'òbra d’una vida, vos porgirà çò qu’esperatz. Bilingüe : francés-occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-918098-68-3
Editor, Labèl Éditions de la Flandonnière
Pour découvrir à quoi ressemblait la Haute-Auvergne au 19e siècle, quand certains peintres d'envergure nationale sont venus voir et dessiner ses ruines pittoresques et ses paysages : une véritable aventure artistique, retracée à travers documents d’archives et belles reproductions d'oeuvres variées.Un vrai petit musée à s'offrir !
Referéncia : 978-2-85446-639-3
Lis "óulivado", las "olivadas" ? Aquò’s la darrièra culhida d’olivas avans l’ivèrn. Aquò’s tanben lo títol causit per Frederic Mistral per son darrièr recuèlh bèl de poèmas lirics. Publicat en 1912, dos ans avans sa mֳòrt, recampa de poèmas escrichs dusca en 1907, que fòrça son de cançons. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-37863-009-6
Editor, Labèl Letras d'òc
Per escotar pertot, ont e quand volètz : dètz-e-uèch contes populars reculhits per l’autor a la fin del sègle 19, d’aqueles contes bèls qu’èran pas necessariament reservats pels dròlles, que totes los atges se’n noirissián. De que se laissar meravilhar, susprene o encantar per aqueste tresaur de la lenga e de la cultura occitana ! Libre sonòr (mp3) en...
Referéncia : TR023
Editor, Labèl Tròba Vox
Des musiciens passionnés de l’œuvre des troubadours proposent un concert entièrement dédié à Bertran de Born, personnage haut en couleur qui mit toute sa passion de cantador au service des causes politiques et guerrières de son temps.Bravo de Trad'mag.
Referéncia : ADCD046
Une musique polyphonique autour du violon traditionnel du Massif central par deux grands du violon populaire.
Referéncia : 978-2-85910-633-1
Editor, Labèl IEO edicions
Una istòria de familha, contada un jorn a Flavian per son grand, Benedit, e una question : a pas pus de novèlas de Rosan, son filhòl, partit un jorn après una brèva disputa amb el. Flavian es encargat de lo retrobar… mission malaisida, e mai siá reportaire de guèrra !Un roman d'auèi que vos tendrà en alen.
Referéncia : 978-2-917111-68-0
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Sèm a la fin del sègle 11, al monastèri de Moissac. Après la mòrt de son paire davant Jerusalèm, lo jove Bertrand de Lagarda, 13 ans, garrèl, es estat donat al monastèri per sos oncles. Amb sa maire Dia, lor cal daissar lo domeni per èsser enclastrats a Moissac… Cossí viuràn alai ? Un roman istoric bilingüe.
Referéncia : 978-2-7089-6992-6
La lutte non-violente des paysans du Larzac pour garder leurs terres face à l'Etat, qui voulait y installer un camp militaire, a duré 10 ans et s'est terminée par une victoire. Devenu une référence pour des luttes récentes comme celles de Notre-Dame des Landes et de Sivens, le Larzac a été et reste un laboratoire d’idées pour le futur...Un aide-mémoire...
Referéncia : 9782735507962
Chansons, contes, mais aussi proverbes et conversations enregistrés en 1946, lors d'une enquête ethnographique, sur l'ensemble de la Haute-Loire.Avec la notation musicale et la traduction pour les nombreux documents en occitan, ainsi que des commentaires les replaçant dans leur contexte culturel. Une somme mise à notre disposition, avec CD. DÉSOLÉS :...