Referéncia : 978-2-918257-07-3
Une série de poèmes de Félix Daval, mis en musique et interprétés par le groupe "Qu'es aquò ?", ainsi que des musiques et chansons de Haute Auvergne.Livret bilingue illustré, avec CD.
Referéncia : 9791095899709
La darrièra òbra publicada del vivent de l'autor : un recuèlh de poesias, mai tanben de tèxtes umoristics e una sceneta.En occitan (lengadocian), grafia patesejanta.
Referéncia : 978-2-913238-15-2
Editor, Labèl Edicions dau Chamin de Sent Jaume
Una intrada polida cap a l'òbra de Marcelle Delpastre : mai de 130 tèxtes corts, escriches de 1962 a 1987. De poèmas en pròsa, en vèrs o en versets, dels aforismes, de las baladas, de las fabletas…inclassificables e pasmens tan rics. En francés.
Referéncia : 978-2-85792-200-1
Editor, Labèl Fédérop
Le troubadour Jaufre Rudel, prince de Blaye, entendit parler de la comtesse de Tripoli, dont il tomba éperduement amoureux, sans jamais l'avoir vue... Si la légende est connue, l'œuvre du poète l'est peut-être moins.Cette jolie édition bilingue dont les traductions françaises sont dues au poète Yves Leclair permet à tous d'accéder à la poésie de ce grand...
Referéncia : 978-2-262-02898-5
L'istòria dels trobadors, per un coneisseire dels grands, Michel Zink. Jos son agach, l'art dels trobadors pren una dimension plan viva e umana. Al fial de las paginas, de personalitats se dessenhan, de temperaments poetics s'afirman...Un ensag que balha a sasir l'essencial.En francés.DESOLATS : LO LIBRE ES AGOTAT. Veire tanben lo libre en edicion de pòcha.
Referéncia : 2-913238-00-9
Editor, Labèl Edicions dau Chamin de Sent Jaume
La première grande œuvre poétique de Marcelle Delpastre : "un sommet de la lyrique occitane" (J.-P. Cavaillé).Edition bilingue.DESOLATS ! LO LIBRE ES AGOTAT.
Referéncia : 978-2-86626-450-5
Editor, Labèl Canopé (CRDP Montpellier)
Un florilège de poèmes ou morceaux choisis de prose poétique en occitan, d’Aubanel à Serge Bec et de Mistral à Marcelle Delpastre. Légers ou graves, ils sont tous traversés de la vive lumière de l’enfance.Livret bilingue avec CD. NE'N DEMORA PAS QU'UN !
Referéncia : 978-2-85910-475-7
Editor, Labèl IEO edicions
La primièra edicion integrala bilingüa de l’òbra poetica de Bodon. La revirada francesa, d’una qualitiat polida, es estada establida per Roland Pécout.Bilingüe.
Referéncia : 9782356876256
Al contra de tot embarrament identitari, aqueste obratge amassa l’expression poetica contemporanèa dins sièis lengas de França dichas « regionalas », acompanhada d’une revirada francesa : una primièira e una brava esplecha de descubèrta !
Referéncia : 978-2-85927-113-8
Editor, Labèl Vent terral
Une belle édition de l'oeuvre poétique complète de Louisa Paulin, en français, et en version bilingue pour les poèmes en occitan.
Referéncia : 978-2-917111-38-3
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Un joli petit recueil de poèmes de randonnées en montagne, par "Chab", du groupe Mauresca fracàs dub.Bilingue occitan-français.
Referéncia : 978-2-913238-61-9
Editor, Labèl Lo Chamin de Sent Jaume
Un calendièr poetic e intemporal : meses de l'annada, signes del Zodiac... 48 sonets de Jan dau Melhau, acompanhats de gravaduras de quatre artistas diferents. Un polit libron d'art. Bilingüe : occitan (lemosin)-francés.