Avètz ja vist
De racontes cortets de Jean-Pierre Chabrol,...
En çò nòstre, los noms de lòcs e de personas...
De racontes cortets de Jean-Pierre Chabrol, entre contes e novèlas : una votz pròcha e saborosa que vos fa descobrir son monde, son òbra e son país, mai tanben son engatjament, sa revòlta, sa vida e la de sa familha, e mai las transformacions de la Cevena, entre tradicion e modernitat, resisténcia e adaptacion.
En occitan (lengadocian).
Disponible
Atencion : darrièrs exemplaris disponibles !
Data de disponibilitat :
Edicion | Vent terral |
Data de publicacion : | 2023 |
Format (a x l) : | 22,5 x 15 cm |
Lenga : | en occitan |
Nombre de paginas : | 133 |
Religadura : | enquasernat, cobèrta sopla |
Jean-Pierre Chabrol (1925-2001)
revirada occitana de Patrick Sauzet
Autor de mai d’un roman, Jean-Pierre Chabrol èra tanben un contaire de tria.
Les Contes à mi-voix (publicats en francés en 1985 en çò de Grasset), entremesclan novèlas e racontes. Evòcan lo monde de son enfança e de sa joinessa, pendent l'Ocupacion, la Resisténcia e las annadas 1950.
Sul mòde umoristic (los païsans celibataris que respondon a una anóncia pichona e aculhisson de prostituïdas dins lor bòria) o tragic (los racontes de Resisténcia) mas totjorn amb una tendresa granda, per exemple dins sos retraches de familha : La sopa de la mameta, Lo Rasim magic, la maire regenta sevèra e drecha, l'antre d'un paire bricolaire o l'evocacion del saber-viure del vilatge, totes son vius. Que, se l'autor ten al tèrme de "contes", s'agís pas d'un ressassement folcloric n°1000 , mas de l'evocacion de la vida d'uèi o d'ièr a pena en Cevena, de nòstre monde de cada jorn.
Extrach :
"– Espèra-te, malandrin, te vau preparar lo cafèlach del temps que fas la ‘coadeta’...
"Me disiá en francés ‘la couadette’. Encapavi pas ben d'ont veniá lo mot, mas entendiái plan que voliá dire de demorar encara un pauc dins la doçor de ma palhassa de milh, en escotant los bruches del matin, buscalhas copadas,fuòc que petoneja, molin de cafè...
"Per que fuguèsse mai agradiva ma coadeta, i aviá lo rasim bèl. Penjava a un clavèl de la fusta al dessús de mon lièch. Caliá que me metèsse drech sus ma palhassa de milh per i pitar. Jamai lo manjavi pas tot. Sempre i daissavi un grum lo pus mens. E, l'endeman de matin, en dobrissent un uèlh, es el que vesiái primièr, que penjava de la fusta, lo rasim tot, reconstituit lo temps de la nuèch, mon polit rasim magic." (Lo rasim magic, p. 17-18)
Un libre que meritava d'èsser disponible dins la lenga del país, e es causa facha !
En occitan lengadocian.
Edicions Vent Terral.
Reference: 978-2-85910-599-0
Fabricant: IEO edicions
Pour adolescents et adultes, la suite des aventures (palpitantes et...
Reference: 978-2-915732-97-9
Pel plaser mai bèl dels pichons e dels grands, l'escolan celèbre de Sempé e...
Reference: 978-2-915732-92-4
Pour le plus grand plaisir des petits et des grands, le célèbre écolier de...
Reference: 978-2-915732-93-1
Pour le plus grand plaisir des petits et des grands, le célèbre écolier de...
Reference: 978-2-915732-96-2
Pel plaser mai grand dels pichons e dels bèls, lo celèbre escolan de Sempé e...
Reference: 978-2-915732-95-5
Pour le plus grand plaisir des petits et des grands, le célèbre écolier de...
Reference: 978-2-915732-91-4
Pour le plus grand plaisir des petits et des grands, le célèbre écolier de...
Reference: 978-2-37863-023-2
Fabricant: Letras d'òc
Un recuèlh de grands contes classics de la tradicion d'Euròpa, revirats en...
Reference: 978-2-916718-47-7
Fabricant: Letras d'òc
Un recuèlh de grands contes classics de la tradicion d'Euròpa, revirats en...
Reference: 978-2-9557958-0-4
Un vinhairon a cò d’un autor de benda dessenhada, mai un autor de benda...
Reference: 978-2-240-04806-6
Fabricant: Canopé (CRDP Aquitaine)
Pour les jeunes à partir de 11 ans et plus – adultes compris – neuf aventures...
Reference: 978-2-240-04808-0
Fabricant: Canopé (CRDP Aquitaine)
Pour les jeunes à partir de 11 ans et plus – adultes compris – neuf aventures...
Reference: 978-2-8189-6561-0
Superbes décors, dialogues ciselés... Ce beau roman graphique est...
Reference: 979-10-92382-54-9
Fabricant: Edite-moi !
Per adolescents e adultes, vint novèlas del grand escrivan italian... e cinc...
Reference: 978-2-85910-612-6
Fabricant: IEO edicions
De descobrir : un conte fantastic al biais de Flaubert o de Maupassant, un...
Reference: 978-2-8189-7659-3
Après La Glòri de moun paire, la seguida dels sovenirs d’enfança de Marcel...
Reference: 978-2-902756-23-3
Fabricant: Grelh roergàs
Pel primièr còp, coma tantes de dròlles e de mainadas o faguèron abans ela,...
Reference: 979-10-92382-62-4
Fabricant: Edite-moi !
Los delicioses Diablògues, un pauc absurdes e plan amusants, de jogar en...
Reference: 978-2-902756-18-6
Fabricant: Grelh roergàs
Uèch intermèdis comics de l’autor de Dòn Quichòt – que ne coneissèm l’umor –...
Reference: 978-2-85910-616-4
Fabricant: IEO edicions
Pels joves a partir de 10 ans, mas tanben pels adultes, un mescladís...
Reference: 978-2-917111-49-9
Fabricant: L'Aucèu libre
Remirat per son teatre flamejant, Shakespeare es tanben l’autor d’una òbra...
Reference: CONT32
Fabricant: Conta'm
La version occitana de la celèbra pèça d'Edmond Rostand adaptada al cinèma...
Reference: 978-2-37863-021-8
Fabricant: Letras d'òc
Aqueste libròt vos prepausa 70 fablas. De racontes brèus en pròsa que son...
Reference: CSJ049
Fabricant: Edicions dau Chamin de Sent Jaume
Vint e doas cançons de Brassens reviradas en occitan e cantadas per Jan dau...
Reference: 978-2-95608471-9
Fabricant: E... rau edicions
Per joves e adultes, un recuèlh de las istòrias de Nasreddine Hodja, boufon...
Reference: S87016
Seize chansons de Gaston Couté traduites, mises en musique et interprétées en...
Reference: 978-2-95648551-3
Fabricant: IEO
Al sègle del Rei Solelh, un obrièr conta la construccion del Canal de...
Reference: 3760040380452
La tresena fornada de las polidas traduccions occitanas del repertòri de...
Reference: 2-85936-038-0
Fabricant: Vent terral
Pels pichons e los mai grands, la (trista) istòria d'una mamà orsa e de sos...
Per adolescents e adultes, vint novèlas del grand escrivan italian... e cinc...