EDITORS / LABELS

Autors / Interprètes

Avètz ja vist

Mudadas - Jean-Pierre Lacombe Mai grand

Mudadas - Joan-Peire Lacomba

978-2-37863-057-7

Nòu

Letras d'òc

VEN DE PARÉISSER : un bèl recuèlh d'una dotzena de novèlas : los camins de vida d'òmes e de femnas, entre real e sòmi...
En occitan (lemosin).

Detalhs

Disponible

24,00 € TTC

Detalhs

Edicion Letras d'òc
Data de publicacion : 2023
Format (a x l) : 21 x 15 cm
Lenga : en occitan
Nombre de paginas : 264
Religadura : brocat, cobèrta sopla amb rebats

Ne saber mai

Mudadas

Joan-Peire Lacomba

Aquestas dotze novèlas vos faràn córrer pels camins de vida d'òmes e de femnas que se trucan als accidents de la vida e als borroladises de l'Istòria
Las paurs, las amors, la violéncia, los sortilègis e los malaürs de la guèrra desvèlan çò que demòra amagat al pus prigond dels còrs e de las armas. 

Extrach :
"Aquel paubre Michau èra corbit de sang. Quasi de la tèsta es pès.
"E aura qu'èra rentrat diens ‘quela granja elh meitan de las pradas, quasi a paupas talament que la nieut èra negra, eissajava de tornar prener son alen, en t’espiar chasque petiòt bruch, chasque quite fresadís que seguèssa pogut ‘star un messatgier de la mòrt.  
"Mas ren bolegava pas, coma si lo silenci auguèssa vogut rebòndre totas las meschantas causas de sa jornada.
"Aquí se trobava diens de ‘na baissa, de bèlas pradas copadas, coma p'un tramalh, d’un bel malhadís de rasas e de biaus grands, bravament a l’escart d’aquel vialatge tot en lonjor que se quilhava bian pus naut qu’aquelas pradas e qu’aquieus bocinòts de bòscs nuds e magres que bordavon Dièja." (p. 9, L'estable de las oilhas).

De racontes que mesclan sòmi e realitat, per l'autor d'una òbra literària importanta (novèlas, poèmas, reviradas…). 
En occitan lemosin (País de Bòrt, Corresa), amb lexic occitan-francés. 

Edicions Letras d'òc.

Veire maites libres del meteis autor ? Clicatz aicí.

30 autres produits dans la même catégorie :

Les clients qui ont acheté ce produit ont également acheté...