Référence: 978-2-916718-11-8
Editeur / Label : Letras d'òc
André Lagarde retranscrit ici les souvenirs de sa mère : une chronique de la vie quotidienne, dans un village des Pyrénées languedociennes, dans la première moitié du 20e siècle. La langue est authentique, vive et savoureuse. En occitan. ATTENTION : STOCK TRÈS LIMITÉ !
Référence: 978-2-37863-038-6
Editeur / Label : Letras d'òc
Vingt-quatre contes de la tradition populaire occitane ainsi que de l'ensemble des traditions européennes, rassemblés ici pour les enfants qui apprennent l'occitan. En occitan (languedocien) avec CD.
Référence: 978-2-37863-037-9
Editeur / Label : Letras d'òc
Vingt-quatre contes de la tradition populaire occitane ainsi que de l'ensemble des traditions européennes, rassemblés ici pour les enfants qui apprennent l'occitan. En occitan (languedocien).
Référence: 978-2-37863-006-5
Editeur / Label : Letras d'òc
Vingt-quatre contes de la tradition populaire occitane ainsi que de l'ensemble des traditions européennes, rassemblés ici pour les enfants qui apprennent l'occitan. Un livre à écouter, en occitan (languedocien) format mp3.
Référence: 978-2-37863-032-4
Editeur / Label : Letras d'òc
Recueillis entre Quercy et Rouergue par des écoliers au début du 20e siècle, ces dix-neufs contes populaires occitans ont gardé la fraîcheur et la spontanéité du temps de leur collecte. Pour jeunes et adultes. Bilingue avec CD.
Référence: 978-2-37863-042-3
Editeur / Label : Letras d'òc
A écouter partout où vous voulez, une sélection issue des Letras de mon molin : six contes lus par Marie-Odile Dumeaux, sur un CD mp 3.Pour petits et grands, un livre sonore tout en occitan (languedocien).
Référence: 978-2-37863-023-2
Editeur / Label : Letras d'òc
Un recueil de grands contes classiques de la tradition européenne adaptés en occitan : de quoi enchanter les petits et les grands, mais aussi un excellent moyen pour améliorer sa connaissance de la langue occitane et donner envie de mieux la maîtriser.Avec CD mp3.
Référence: 978-2-916718-47-7
Editeur / Label : Letras d'òc
Un recueil de grands contes classiques de la tradition européenne adaptés en occitan : de quoi enchanter les petits et les grands, mais aussi un excellent moyen pour améliorer sa connaissance de la langue occitane et donner envie de mieux la maîtriser. En occitan (languedocien).
Référence: 978-2-916718-70-5
Editeur / Label : Letras d'òc
Un trésor des dictons et proverbes occitans recueillis par André Lagarde. A lire pour apprécier cette sagesse populaire, pour en goûter la saveur et enrichir sa langue.Edition bilingue.
Référence: 978-2-37863-047-8
Editeur / Label : Letras d'òc
Des Alpes aux Pyrénées, des côtes du Golfe de Gascogne à celles de la Méditerranée, un dictionnaire pour tous, qui vous permettra de découvrir le sens de votre nom de famille, de celui de vos voisins et amis, aussi bien que de personnages historiques ou actuels, pour peu que ces noms soient d'origine occitane, évidemment. Bilingue.
Référence: 978-2-916718-96-5
Editeur / Label : Letras d'òc
Pour les petits à partir de 4 ans, ce bel album en occitan : le chat entend les maîtres qui parlent de mettre ses amis à la casserole pour la fête du lendemain ! Réussira-t-il à les sauver ?Avec CD.
Référence: 978-2-916718-68-2
Editeur / Label : Letras d'òc
Pour les enfants de 4 à 10 ans, un conte traditionnel : le chat entend les maîtres qui parlent de mettre ses amis à la casserole pour la fête du lendemain ! Réussira-t-il à les sauver ? Un bel album en occitan (languedocien).