Déjà vus
Un remarquable don de conteur, un style alerte...
Histoires de la littérature occitane, anthologies à lire ou à écouter, biographies d'écrivains, études littéraires
Référence: 978-2-909160-84-9
Editeur / Label : Reclams
Créé en 2023, l’ABC del saber (l’ABC du savoir) est une revue ou livre magazine en occitan et en catalan, qui traite les grandes questions actuelles. Son attrait est à la fois sa pluralité linguistique et la pluralité de son approche disciplinaire. Voici le premier numéro, sur le thème de la guerre ; en occitan et catalan.
Référence: 2971-2173
Editeur / Label : Reclams
Créé en 2023, l’ABC del saber (l’ABC du savoir) est une revue en occitan et en catalan, qui traite des grandes questions actuelles. Son intérêt est à la fois sa pluralité linguistique et la pluralité de son approche disciplinaire. Voici le second numéro, sur le thème de l'énergie, l'un des enjeux de notre temps ; en occitan et catalan.
Référence: 978-2-240-05581-1
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
C’est quoi « parler » ? À quoi ça sert ? Ce serait mieux si on parlait tous la même langue ? Autant de questions auxquelles ce petit livre répond de façon claire, synthétique et structurante. Pour les enfants à partir de 9-10 ans, mais surtout pour les adolescents et même les adultes, une réflexion sur la parole et le langage. En occitan...
Référence: 978-2-240-05582-8
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
C’est quoi "parler" ? À quoi ça sert ? Ce serait mieux si on parlait tous la même langue ? Autant de questions auxquelles ce petit livre répond de façon claire, synthétique et structurante. Pour les enfants à partir de 9-10 ans, mais surtout pour les adolescents et même les adultes, une réflexion sur la parole et le langage. En occitan (llimousin)...
Référence: 978-2-240-05580-4
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
C’est quoi "parler" ? À quoi ça sert ? Ce serait mieux si on parlait tous la même langue ? Autant de questions auxquelles ce petit livre répond de façon claire, synthétique et structurante. Pour les enfants à partir de 9-10 ans, mais surtout pour les adolescents et même les adultes, une réflexion sur la parole et le langage. En occitan (gascon) avec...
Référence: 978-2-917111-87-1
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Une étude sur ces femmes du 19e siècle qui étaient du "Midi", qui avaient un rapport particulier avec la langue d'oc et qui, d’une façon ou d’une autre, se sont rebellées. Des femmes exceptionnelles, si humbles qu'elles aient été par ailleurs : leurs parcours valent le détour, et c’est une lecture conseillée aux hommes aussi bien qu’aux femmes. En...
Référence: 978-2-490379-66-8
Malgré un destin hors du commun, une vie extraordinaire, ces femmes et ces hommes d'Occitanie ont été injustement effacés des tablettes de l'histoire. Découvrez ces cinquante "oubliés de l’Histoire" – dont certains occitanistes – qui ont pourtant tellement compté ! En français.
Référence: 978-2-954346-03-8
Editeur / Label : IEO
Il fut un temps où, dans tout le Limousin, tout s’arrêtait quand Panazô parlait "dans le poste" : un moment de franche rigolade ! Conteur de "gnorles", Panazô, alias André Dexet, était aussi journaliste, écrivain, ethnographe... et déclinait, en une infinité de tons, son amour du Limousin, des Limousins et de la langue occitane. Voici 116 de ses gnorles,...
Référence: 978-2-240-05736-5
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
Pour les jeunes, les adultes et tous les amateurs de contes, une belle anthologie de textes occitans de toutes sortes et de tous les parlers, sur le thème du loup, animal mythique par excellence ! En occitan.
Référence: 978-2-49448-605-8
Editeur / Label : IEO
Le résultat d'une recherche-intervention création menée par un plasticien, six poètes et six chercheurs universitaires. Un ouvrage riche à la fois de productions artistiques et de réflexions sur ce qu'est, sur ce que peut être le Pays d'Oc aujourd'hui. Bilingue.
Référence: 978-2-918257-16-5
De 1895 à 1910, Frédéric Mistral, le fondateur le plus connu du Félibrige (1854), et Arsène Vermenouze, capiscòl de l'Escolo Oubernhato (1894), ont entretenu une correspondance régulière sur des sujets très divers. C’est cette correspondance qui est publiée ici en édition bilingue.