Auteure, traductrice, conteuse, elle écrit des poèmes, des nouvelles et des contes en occitan et en français.
Référence: 978-2-905213-55-6
Editeur / Label : Jorn
Huit nouvelles situées au bord du grand fleuve mythique, où se déroule leur action. Des tranches de vie d'une intense poésie, dans un provençal rhodanien d'un parfait classicisme, mais débordant d'oralité populaire. Bilingue.
Référence: 978-2-917111-36-9
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Le second recueil de poèmes de l'auteure : des textes en prose, brefs et denses, où le désir pour l'aimé s'allie à la nature provençale, éblouissante.Edition bilingue.
Référence: 978-2-849740-78-1
Editeur / Label : Trabucaire
Pour entrer dans l'oeuvre narrative, peu traduite, de Robert Lafont, la traduction française du Decameronet, second recueil de nouvelles de l'auteur, paru en 1983. ATTENTION : STOCK TRÈS LIMITÉ !
Référence: 978-2-917111-53-6
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Pour tout public, sept contes inédits, inspirés de la tradition orale, où l'on retrouvera le Drac, la Tarasque et la Chèvre d'or, la nuit de Noël et la Saint-Jean...Bilingue.
Référence: 979-10-92153-08-8
Editeur / Label : IEO Lengadòc
C’est parfois seulement dans la solitude que chacun trouve le courage d’écrire, de dire à l’autre, dans une lettre qui sera envoyée ou pas, ces choses qui n’ont pas voulu passer les lèvres...Un recueil de nouvelles inspiré d'histoires vécues ou imaginaires, toutes sous forme de lettre. Bilingue.