Référence: 978-2-905922-43-4
Editeur / Label : La Salévienne
Des générations de Français connaissent encore les fables de La Fontaine qu'ils ont apprises dans leur jeunesse. Elles ont été aussi une riche source d'inspiration pour nos écrivains régionaux, occitans ou "patoisants", qui les ont traduites ou adaptées dans leur langue. Des traductions plus ou moins fidèles, très souvent savoureuses et qui méritent...
Référence: 978-2-366540-86-4
Un beau texte, dans une langue rarement utilisée par les naturalistes, qui invite à réfléchir en même temps qu'à observer les oiseaux tout au long de l'année, agrémenté de photographies couleurs.SOLDE D'EDITEUR.
Référence: 978-2-917451-27-4
Editeur / Label : Novelum - IEO Perigòrd
Du haut de sa colline, Panouille observe le quotidien de Chantagrel sur Claireau, petit bourg imaginaire, mais tellement semblable à ceux que nous connaissons… Dix-huit chroniques qui portent un regard amusé et tendre sur les modestes aventures d’une petite communauté rurale, dans la lignée (revendiquée) de Catinou et Jacouti. En occitan limousin, avec...
Référence: 978-2-7089-0262-6
Dans les Pyrénées centrales et occidentales, les femmes ont eu, jusqu’à la Révolution française, un rôle social exceptionnel en Europe : une reconnaissance totale de leur égalité, individuelle, sociale et culturelle. Un statut qui remonte loin dans le temps et qui leur est enfin rendu… Une étude passionnante, en français.
Référence: FDS03
La culture du rugby, c’est aussi la parole, une langue avec son imaginaire et ses accents propres... Voici un voyage au pays du rugby, parmi les amateurs de tous âges, dans un monde d’où l’enfance émerge au détour de récits épiques, bref un documentaire sensible sur cet aspect de la culture occitane.
Référence: 3760049340341
Editeur / Label : Tròba Vox
Trois voix féminines remarquables pour ces chants de femmes souvent anticonformistes du moyen-âge qui nous renvoient aux auteures et compositrices d'aujourd'hui.
Référence: 978-2-917111-83-3
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Un pamphlet sous forme de conte, et un recueil, étonnant mais vécu, des attaques, innocentes ou non, contre la langue occitane. Bilingue.
Référence: 978-2-7089-0270-1
Pour les enfants et pour les jeunes, une sympathique histoire de l'Occitanie (la région), vue au travers de grands événements, de la lointaine préhistoire à aujourd'hui. Livre illustré en couleurs, en français.
Référence: COME01
Un coffret de deux CD : un voyage instrumental de la bodega (cornemuse de la Montagne noire) à la rencontre de nouveaux univers et d'autres cultures, ainsi qu'un voyage poétique grâce à des interprétations de poèmes et à un conte accompagné de musique.Bilingue.
Référence: 978-2-0807-0555-6
Entre poésie des troubadours et romans de chevalerie, quatre courts romans d'amour du moyen âge occitan, en édition bilingue.
Référence: 979-10-93692-48-7
Tous les textes des chansons écrites par Eric Fraj, auteur-compositeur-interprète et l’une des figures majeures de la chanson occitane. Un trésor de poésie contemporaine !Multilingue : occitan (en majorité), catalan, castillan avec traductions françaises, français.
Référence: PMOU04
Pour grands et petits, vingt-quatre contes populaires du Rouergue, écrits à la fin du 19e siècle, en occitan, dans une langue drue et savoureuse. Un régal !LIVRE ANCIEN... mais neuf : édition de 1948 (graphie mistralienne). VENDU !