Editeurs / Labels

Auteurs / Interprètes

Déjà vus

Countes de l'ouncle Janet - Abbé J. Bessou

PMOU04

Occasion

Pour grands et petits, vingt-quatre contes populaires du Rouergue, écrits à la fin du 19e siècle, en occitan, dans une langue drue et savoureuse. Un régal !
LIVRE ANCIEN... mais neuf : édition de 1948 (graphie mistralienne).   VENDU !

Plus de détails

Cet article n'est plus en stock

17,00 € TTC

Détails

Edition E. Carrère, Rodez
Date de publication : 6e édition, 1948
Format (h x l) : 18,7 x 12 cm
Collection Bibliothèque aveyronnaise
Langue : en occitan
Nombre de pages : 167
Reliure : broché, couverture souple

En savoir plus

Countes de l'Ouncle Janet

Abbé Justin Bessou, majoral du Félibrige

C'est en 1906 que Justin Bessou publia ces contes en prose. Vous apprécierez son ton enjoué et vif, son très riche vocabulaire et sa malice.

Vingt-quatre contes : Damisèlo, Tardiboto, Ratounil et Bousquiboul - Fourbinquet - Pol-Flourit et Jan-lo-Magre - La dos miats d'un saile d'ègo - Un ser de Nadal - Roumiau, Cournil, Turquet et Furguino - Las pauros amos - L'Ome et la Fenno - Lous animals malautes de la pesto - L'Anjo et l'Armito - Batisto e Serafino - Couarril et Tourril - L'aurelho de Lusifer - La Justisso de Bertrand - Las dos Perdises - Sant Medard et sant Barnabé - Jan Soullat - Lou Bernad-Pescaire - Camilou - La Bèlo-Maire de Ramounet - L'Escarbicardo de Febrié - Grèbo de Cassaroles - Un poulit tour... amai dous - Al païs de las mouscos. 
Un chef d'oeuvre de la littérature populaire occitane.

Voici comment Jean Delmas présente l'Abbé Bessou (Balade en Midi-Pyrénées, sur les pas des écrivains, éditions Alexandrines) :
"La gloire de Bessou est surtout buissonnière. Ses mots d’esprit que l’on appelle des bessounados (graphie normalisée : beçonadas), ses chansons, ses contes, ses historiettes continuent de courir dans la campagne, de voler sur les tables des banquets et ce n’est pas médire ! Ils sont entrés dans la tradition du Rouergue à laquelle il les avait peut-être en partie empruntés. On ne sait plus s’ils viennent de lui, tant ils nous appartiennent. Être à l’origine d’un nom commun, ce n’est pas si courant. Une bessounado, c’est une de ces réparties de Bessou, qui ont fusé spontanément de sa bouche, vives, percutantes, cruelles souvent, mais si drôles que celui qui les entendait ne pouvait s’empêcher de les répéter… et cela dure depuis plus de cent ans."

LIVRE ANCIEN : E. Carrère Editeur, 6e édition, Rodez, 1948. Petit in-8°, 168 p. 
Couverture : Excellent état du premier plat, dos portant une étiquette de bibliothèque, plat arrière avec traces d'humidité.
Intérieur en excellent état, pages non coupées ; nom de personne et tampon de bibliothèque sur page de garde.

30 autres produits dans la même catégorie :