Référence: 978-2-85910-219-7
Editeur / Label : IEO edicions
Dix-neuf contes modernes, non sans rapport avec la tradition, mais avec ce savant mélange d'humour noir et de fantastique qui est l'une des marques de l'auteur.En occitan (limousin). ATTENTION : DERNIER EXEMPLAIRE !
Référence: 978-2-490623-37-2
Parmi toutes les créatures mythiques qui peuplent les landes, les forêts, les eaux et les pierres du Limousin, le Diable a laissé sa trace en de nombreux sites. Ce beau livre illustré vous les fait visiter et vous raconte une centaine de légendes : un vrai voyage à travers les croyances et récits populaires ! En français.
Référence: 2-85910-034-2
Editeur / Label : Ostal del libre
Une série de contes merveilleux ou malicieux, de légendes et d’histoires vraies du Cantal, dans une langue riche et savoureuse. Contes pour jeunes et adultes, en occitan avec glossaire occitan-français et index des "biais de dire" (expressions imagées). Voir aussi : CD Contes mai qu'a meitat vertadièrs.
Référence: 978-2-492004-23-0
Editeur / Label : Editions de l'Aulne
Pour jeunes et adultes, vingt-quatre contes d’aujourd’hui (ce qui n’exclut pas le merveilleux), écrits par un écrivain d’Auvergne, en français.
Référence: 978-2-37863-006-5
Editeur / Label : Letras d'òc
Vingt-quatre contes de la tradition populaire occitane ainsi que de l'ensemble des traditions européennes, rassemblés ici pour les enfants qui apprennent l'occitan. Un livre à écouter, en occitan (languedocien) format mp3.
Référence: 978-2-37863-039-3
Editeur / Label : Letras d'òc
Pour notre plus grand plaisir à tous, petits et grands, la traduction occitane des Lettres de mon moulin. Un vrai bonheur de lecture, qu’il ne faut pas se refuser ! En occitan (languedocien).
Référence: 978-2-330-01306-6
Max Rouquette puise ici dans ses souvenirs d’enfance au contact avec la nature sauvage et se réapproprie le matériau des contes occitans de tradition orale pour chanter la beauté universelle et tragique du monde. Il élève ainsi au rang du mythe les humbles personnages de la vie quotidienne. En français.
Référence: 978-2-905922-46-5
Editeur / Label : La Salévienne
Albert Ravanat (1845-1894) est l'auteur d'une œuvre remarquable en francoprovençal : contes, fables, noëls et poèmes... Pleins d'humour et d'un style vif, ces textes hauts en couleur sont des tableaux de la société et de la vie à la fin du 19e siècle. Un auteur-conteur de talent, féru de littérature mais aussi grand connaisseur de la tradition orale...
Référence: 978-2-85910-570-9
Editeur / Label : IEO edicions
Le livre rassemble Les Contes du Drac (1975), les Contes del meu ostal (1951), Lo Pan de froment (nouvelle) et les Contes del Viaur (1952) tous inspirés de la tradition orale du Rouergue, mais écrits dans le style du grand auteur occitan. En occitan.
Référence: 979-10-94199-20-6
Editeur / Label : A l'asard Bautezar
Une anthologie des proses d’almanach parues entre 1855 et 1915 dans l’Armana prouvençau. Cette réédition bienvenue vous permettra de savourer les contributions d’une vingtaine d’auteurs, de Théodore Aubanel à Joseph Roumanille. Du plaisir en perspective... Édition bilingue occitan (provençal, graphie mistralienne)-français.
Référence: 978-2-868660-39-8
Editeur / Label : Per noste
Pour les petits à partir de 3-4 ans jusqu’aux jeunes ados (ou plus si affinités !), une sélection de 34 des Contes de la Grande-Lande recueillis par Félix Arnaudin. Bilingue.
Référence: 978-2-9564855-0-6
Editeur / Label : IEO
Pour les petits, l'histoire d'une petite abeille qui a perdu la graine du printemps ! Un petit album joliment illustré de dessins d'animaux en couleur. En occitan.