Editeurs / Labels

Auteurs / Interprètes

Déjà vus

Jan dau Melhau – Melhau chanta Brassens Agrandir

Jan dau Melhau – Melhau chanta Brassens

CSJ049

Neuf

Edicions dau Chamin de Sent Jaume

Vingt-deux chansons de Brassens traduites en occitan et chantées par Jan dau Melhau.

Plus de détails

Réapprovisionnement en cours

10,00 € TTC

Détails

Edition Lo Chamin de Sent Jaume
Date de publication : 2019
Langue : en occitan
Durée : 63 min 38 s
Nombre de titres : 22
Présentation : Pochette simple illustrée

En savoir plus

Jan dau Melhau – Melhau chanta Brassens

en occitan dau Lemosin

Georges Brassens,
Jan dau Melhau
(traductions, chant),
avec Frédéric Chabalier et Marianne Tixeuil (guitares).

Jan dau Melhau fréquente l’œuvre de Georges Brassens depuis l’adolescence. Il s'en est nourri : "c'était le maître, le compagnon, comme pour beaucoup, l'ami proche", dit-il lors d'un entretien publié dans Jan dau Malhau, occitan réfractaire. À partir du printemps 2011, il est retourné à Brassens pour lui rendre hommage au moment du trentenaire de sa mort.

Accompagné de deux guitaristes, il interprète ici en occitan vingt-deux chansons de Brassens, choisies parmi celles qu'il préfère, et dont la traduction en occitan limousin a été publiée dans son livre Cinquanta chançons de Brassens reviradas per Melhau, malheureusement aujourd’hui épuisé.

Titres :
1 - Paubre Martin (Pauvre Martin)
2 - L'auratge (L’orage)
3 - Sei'n arpelut (Je suis un voyou)
4 - La marcha noviala (La marche nuptiale)
5 - Lo gorilha (Le gorille)
6 - Lo charamelaire (Le petit joueur de flûtiau)
7 - La guerra de 14-18 (La guerre de 14-18)
8 – Penelòpa (Pénélope)
9 - Lo grand Pan (Le grand Pan)
10 - Lo pair Nadau e la dròlla (Le Père Noël et la petite fille)
11 - La meschanta reputacion (La mauvaise réputation)
12 - Lo que viret mau (Celui qui a mal tourné)
13 - La balada daus cementeris (La ballade des cimetières)
14 - Embraça-los tots (Embrasse-les tous)
15 - L'assassinat (L'assassinat)
16 - Lo grand rover (Le grand chêne)
17 - Quinque Archimbaud (Oncle Archibald)
18 - La princessa e lo crussi-nòtas (La princesse et le croque-notes)
19 - La prumiera p'ita (La première fille)
20 - Lo chaitiu dròlle repentit (Le mauvais sujet repenti)
21 – Saturna (Saturne)
22 - Me sei fach petit (Je me suis fait tout petit).

En simple pochette, illustrée par Jean-Marc Siméonin.

Édition Lo Chamin de Sent Jaume.

30 autres produits dans la même catégorie :

Les clients qui ont acheté ce produit ont également acheté...