De libres en occitan o bilingües, de totas las sòrtas : contes, romans e racontes, poësia, teatre... nòstre patrimòni literari e de qué agradar a totes.
Soscategorias
Contes populars de tradicion orala e contes d'escrivans : una part bèla de la cultura occitana.
Aicí trobaretz de romans de totas sòrtas (grands classics occitans, romans d'aventuras o d'amor, policièrs, SF...) e de racontes variats, autobiografics o non, tot en occitan o bilingües.
Poèmas en vèrses o de pròsa, ancians o modèrnes, dels trobadors al sègle 21.
Lo teatre occitan patrimonial o modèrne : comedias, farsas, dramas, dels grands classics a las comedias patesejantas... de pèças per legir e per jogar.
Istòrias de la literatura occitana, antologias per legir o per escotar, biografias d'escrivans, estudis literaris.
De tèxtes del monde entièr e de totas las epòcas revirats en occitan.
Referéncia : 9782953015935
Un beau recueil de plus de 140 contes populaires : contes merveilleux, contes d'animaux, contes du diable et diableries (les plus nombreux) et contes facétieux, dans le style inimitable de Claude Seignolle. De quoi nourrir la faim de tous les amateurs de contes de tradition orale !En édition bilingue français-occitan.
Referéncia : 979-10-92382-01-3
Editor, Labèl Edite-moi !
Un bien joli conte en vers qui met en scène les vaches de Salers et vous expliquera pourquoi elles sont rouges.Album illustré, bilingue, avec CD (version occitane et version française). DESOLATS : LO LIBRE ES D’ARA EN LA AGOTAT !
Referéncia : 978-2-85910-440-5
Editor, Labèl IEO edicions
Fabrice, garçonnet de six ans éveillé et curieux de tout, part à la découverte de sa langue dans la bibliothèque de son grand-père...Un conte d'aujourd'hui, en occitan (languedocien), pour adolescents et adultes.
Referéncia : 978-2-85579-148-7
Georges Maury présente ici dix ans de vie quotidienne en cent poèmes.En occitan.
Referéncia : 978-2-85910-500-6
Editor, Labèl IEO
Pour adolescents et adultes débutant en occitan, un roman à suspense autour du vol d'une flûte de Pan au musée archéologique.Bilingue occitan-français.
Referéncia : 978-2-916718-45-3
Editor, Labèl Letras d'òc
Elle était très attendue : jusqu'ici, aucune version complète de la Bible n'avait été publiée en occitan. Le manque est comblé grâce à cet Ancien Testament, traduit par Jean Larzac, et permet à chacun de lire en occitan cette œuvre religieuse fondamentale qui est aussi une des sources majeures de notre patrimoine littéraire et artistique. DÉSOLÉS :...
Referéncia : 2-913238-00-9
Editor, Labèl Edicions dau Chamin de Sent Jaume
La première grande œuvre poétique de Marcelle Delpastre : "un sommet de la lyrique occitane" (J.-P. Cavaillé).Edition bilingue.DESOLATS ! LO LIBRE ES AGOTAT.
Referéncia : 2-913238-09-2
Editor, Labèl Edicions dau Chamin de Sent Jaume
Perçue comme une paysanne par le monde littéraire et, par les ruraux, comme une femme étrange qui écrivait, Marcelle Delpastre est restée méconnue pour ce qui l'habitait le plus : la poésie.Ces petits recueils, dont la plupart étaient restés inédits, nous font entendre sa voix, "en sa plus belle amplitude".
Referéncia : 978-2-85792-206-3
Editor, Labèl Fédérop
Un petit livre en édition bilingue, qui vous permettra d’accéder à un grand poète d’oc du Moyen Âge, hermétique et brillant, un virtuose de la parole poétique.Textes occitans et français en regard. Avec une brève introduction et, en fin de volume, un glossaire des termes de l’érotique courtoise.
Referéncia : 978-2-9537327-3-3
Editor, Labèl Lo Convise
Les écrits en prose, second volume de l'édition intégrale des œuvres de l'écrivain-paysan Pierre Biron : des légendes, des récits de veillées, des souvenirs de famille et des chroniques de presse qui révèlent un auteur populaire, amuseur au besoin, ferme et généreux, un humaniste militant.
Referéncia : 978-2-918257-07-3
Une série de poèmes de Félix Daval, mis en musique et interprétés par le groupe "Qu'es aquò ?", ainsi que des musiques et chansons de Haute Auvergne.Livret bilingue illustré, avec CD.
Referéncia : 978-2-330-01306-6
Max Rouquette puise ici dans ses souvenirs d’enfance au contact avec la nature sauvage et se réapproprie le matériau des contes occitans de tradition orale pour chanter la beauté universelle et tragique du monde. Il élève ainsi au rang du mythe les humbles personnages de la vie quotidienne. DESOLES : ce livre est actuellement épuisé chez l'éditeur.