Referéncia : 978-2-85910-633-1
Editor, Labèl IEO edicions
Una istòria de familha, contada un jorn a Flavian per son grand, Benedit, e una question : a pas pus de novèlas de Rosan, son filhòl, partit un jorn après una brèva disputa amb el. Flavian es encargat de lo retrobar… mission malaisida, e mai siá reportaire de guèrra !Un roman d'auèi que vos tendrà en alen.
Referéncia : 978-2-917111-68-0
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Sèm a la fin del sègle 11, al monastèri de Moissac. Après la mòrt de son paire davant Jerusalèm, lo jove Bertrand de Lagarda, 13 ans, garrèl, es estat donat al monastèri per sos oncles. Amb sa maire Dia, lor cal daissar lo domeni per èsser enclastrats a Moissac… Cossí viuràn alai ? Un roman istoric bilingüe.
Referéncia : 9782735507962
Chansons, contes, mais aussi proverbes et conversations enregistrés en 1946, lors d'une enquête ethnographique, sur l'ensemble de la Haute-Loire.Avec la notation musicale et la traduction pour les nombreux documents en occitan, ainsi que des commentaires les replaçant dans leur contexte culturel. Une somme mise à notre disposition, avec CD. DÉSOLÉS :...
Referéncia : 0745125703008
Cantaire, multi-instrumentista e etnomusicolֳòg, Xavier Vidal prepausa aicí un viatge a travèrs l’Occitània de las musicas de tradicions popularas que percorreguèt de long en larg : Savés, Pirenèus e Landas gasconas, Lauragués e Carcin. Un supèrbe trabalh de transmission pels afogats de musicas tradicionalas, mai tanben una iniciacion passionanta.
Referéncia : 978-2-855790-91-6
Editor, Labèl Grelh roergàs
Sara, una jove orfanèla argentina vòl pas èsser l'enfant de degun, sens passat, sens identitat. Se maina de cercar non solament sas originas immediatas, mas tanben sas originas pus lunhanas. Una cèrca que la menarà dusca en Roergue.Bilingüe, per adolescents e adultes.
Referéncia : 978-2-917111-48-2
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Un recueil de poèmes, simples d'apparence, et brefs comme des haïkus. En occitan provençal (graphie mistralienne) avec traduction française.
Referéncia : 978-2-917111-08-6
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Le dernier recueil du grand poète provençal : vingt poèmes du 21e siècle et vingt poèmes de jeunesse (1953-1955).Edition bilingue.
Referéncia : 978-2-917111-46-8
Editor, Labèl L'Aucèu libre
L'histoire d’une jeune fille dont les lointains ancêtres sont des lions, et qui refuse de rester à la place que son clan réserve aux femmes. Une oeuvre en vers, tour à tour narrative, philosophique, incantatoire ou joyeuse, qui est le texte du dernier spectacle de La Mal coiffée.Bilingue.
Referéncia : 978-2-905922-44-1
Editor, Labèl La Salévienne
De generacions de Franceses coneisson encara las faulas de La Fontaine qu’aprenguèron a l’escòla. Las faulas son tanben una font d'inspiracion plan rica per nòstres escrivans regionals, que las revirèron o las imitèron dins lor lenga, l’occitan o, coma aicí, lo francoprovençal. Reviradas o creacions, plan sovent saborosas, meritan d'èsser conegudas !...
Referéncia : 0202003000005
Editor, Labèl AEPEM
Lo segond CD del duò, e lo meteis son fòrt, subtil, cadenciat, fin, accentuat, sople, totjorn resolgudament al servici de la musica tradicionala de la Marcha e de Lemosin... Somptuós.
Referéncia : 978-2-86626-246-4
Editor, Labèl Canopé (CRDP Montpellier)
Vèni veire ! Dins mon immòble, i a tant de meravilhas se sabes agachar… En occitan (lengadocian), pels mainatges a partir de 8 ans (e mai), un album plen de sensibilitat sus l'abitat dins las vilas. ATENCION : NE'N DEMÒRA PAS GAIRE !
Referéncia : 978-2-918098-57-7
Editor, Labèl Éditions de la Flandonnière
Sait-on que le patrimoine du Cantal est riche de centaines de croix qui veillent sur les sommets, les ponts, les fontaines, les maisons, les entrées et les places de nos villages, les carrefours et les chemins creux ? Un patrimoine à la fois religieux et populaire que ce beau livre vous fera (re)découvrir.