Le théâtre occitan, patrimonial ou moderne : comédies, farces, drames, des grands classiques aux comédies patoisantes... des pièces à lire et à jouer.
Référence: 978-2-37863-046-1
Editeur / Label : Letras d'òc
Monsieur de Pourceaugnac est une comédie ballet où Molière et Lully conjuguent leur talent pour séduire le public de Versailles : rythme rapide entrecoupé de ballets, thème du nobliau de province ridicule, emprunt cocasse aux parlers régionaux et happy end en apothéose finale. Yves Rouquette en a fait une adaptation malicieuse que vous aurez plaisir à...
Référence: 979-10-92382-62-4
Editeur / Label : Edite-moi !
Les délicieux Diablogues, un peu absurdes et très drôles, à jouer en occitan, bien sûr !C’est aussi un excellent outil pédagogique, pour adolescents et adultes. Bilingue.
Référence: 978-2-916718-08-8
Editeur / Label : Letras d'òc
Une pastorale provençale pour notre temps, qui résonne des bruits et des accents de la vie quotidienne d'aujourd'hui.En occitan (provençal).
Référence: 978-2-902756-14-8
Une pastorale de Noël en deux actes, bien dans la tradition occitane, mais qui se passe en Aubrac dans le monde d'aujourd'hui. A lire comme un conte de Noël, ou à monter pour le théâtre.Bilingue.
Référence: 978-2-85910-334-1
Editeur / Label : IEO edicions
Quatorze petites pièces en occitan : farces, comédies, intermèdes, comédie musicale, comédie dramatique pour tout public... et toutes sortes de troupes !
Référence: 978-2-35740-117-4
Editeur / Label : Livres EMCC
Ce "chemin des étoiles", c'est celui que parcourent les personnages des "pastorales" de Noël traditionnelles dans les Pays d'oc : les bergers, le maître, le "bohémien"... qui s'en vont rendre hommage au nouveau-né de Bethléem. Une version moderne et savoureusement revisitée. Bilingue.
Référence: 978-2-85792-153-0
Editeur / Label : Fédérop
Non loin de la ville, Médée attend le retour de Jason, le père de ses enfants. Mais elle apprend qu'il va épouser la fille du roi, lui préférant ainsi le pouvoir et l'argent... D'une tragédie antique, Max Rouquette tire un drame contemporain, portant "les les songes et de la souffrance de tout homme, dans tous les temps."En occitan.
Référence: 978-2-210-75522-2
Max Rouquette reprend ici, d'une façon qui lui est propre, le texte d'Euripide. Cette nouvelle Médée alterne les "psaumes" au lyrisme ardent et les dialogues affûtés comme des rasoirs, dans une langue toujours poétique. Edition pédagogique en français (traduction française de l'auteur).
Référence: 978-2-85910-538-9
Editeur / Label : IEO edicions
Un recueil de six pièces d'André Vezinhet, auteur de théâtre rouergat : L’Escampat, La Tatà de Borniquet, Maridam la Tatà, La Bastarda, Lo Pastre del Masvièlh et Las Catas de la Bruguièra.
Référence: 978-2-85910-141-1
Editeur / Label : IEO edicions
Le saviez-vous ? Marianne, l'incarnation de la République française qui trône dans toutes les mairies de l'hexagone, est occitane...Claude Alranc propose ici une comédie loufoque sur le thème de la naissance de ce personnage emblématique.Bilingue.
Référence: 978-2-35740-518-9
Editeur / Label : Livres EMCC
Cinq pièces en un acte, du 16e au 20e siècle : un beau choix de textes qui méritent d'être connus et portés à la scène.Edition bilingue.
Référence: 979-10-92153-15-6
Du théâtre pour jeune public : six petites pièces bilingues occitan-français. De quoi lire, discuter et jouer !