Référence: 978-2-253-08256-9
La très belle Flamenca épouse Archambault, qui sombre bientôt dans une jalousie maladive et l'enferme dans une tour... Mais c'est compter sans l'ardeur du séduisant Guillaume ! Un joyau de la littérature d'oc médiévale dont vous apprécierez le charme.Edition intégrale, bilingue occitan-français.
Référence: 978-2-240-03729-9
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
1939, Argeliers : le jeune Antonio arrive au camp des réfugiés espagnols avec sa mère et sa soeur pour y retrouver Jorge, le père, résistant républicain forcé à l'exil après la victoire de Franco...Pour les jeunes de 9 à 13 ans, un roman historique en occitan, passionnant et plein de sens.DÉSOLÉS : CE LIVRE EST DÉSORMAIS ÉPUISÉ.
Référence: CSJ03
Editeur / Label : Edicions dau Chamin de Sent Jaume
Les poèmes bilingues de Marcelle Delpastre, qui vont d'une langue à l'autre non pas comme une simple traduction mais dans une progression dramatiquement efficace, puisque certains ont fait l'objet de spectacles.
Référence: 978-2-240-04859-2
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
Le jour de la rentrée, quelle émotion ! Un album pour les petits qui abordent la "grande" école, à leur lire, à lire avec eux, pour en parler. A partir de 4-5 ans. Bilingue (occitan languedocien) avec CD.
Référence: 978-2-913238-53-4
Editeur / Label : Edicions dau Chamin de Sent Jaume
Massime, vieux garçon éternellement coiffé d'un vieux béret, mène son train-train quotidien entre sa mère, son chien et sa mule quand, soudain, surgissent deux événements qui vont bouleverser profondément son existence...Un récit tragicomique au style vif, riche et savoureux, qui ravira les amoureux de belle langue occitane !En occitan (limousin).
Référence: 978-2-85792-206-3
Editeur / Label : Fédérop
Un petit livre en édition bilingue, qui vous permettra d’accéder à un grand poète d’oc du Moyen Âge, hermétique et brillant, un virtuose de la parole poétique.Textes occitans et français en regard. Avec une brève introduction et, en fin de volume, un glossaire des termes de l’érotique courtoise.
Référence:
Editeur / Label : IEO edicions
Pour tous, un petit document panoccitan, indispensable pour connaître l'essentiel du système orthographique de l'occitan. En français.
Référence: 2-85910-119-5
Editeur / Label : Ostal del libre
D’où vient la bourrée, cette danse emblématique de l’Auvergne ? Comment a-t-elle évolué au fil du temps ? Un historique documenté et tonique, pour les amoureux des danses traditionnelles.
Référence: 978-2-918234-08-14
La nouvelle édition, revue et augmentée, de ce recueil devenu un classique : 154 chants traditionnels d'Occitanie avec partitions, paroles en occitan avec traduction française.
Référence: LMC3
Editeur / Label : Sirventés
Le troisième CD du groupe. On l'attendait et on n'est pas déçu ! Bonne humeur, liberté de ton et énergie inépuisable sont au service de ces chants populaires, mais aussi poèmes mis en musique, issus de l'Occitanie.
Référence: 978-2-9564855-9-9
Editeur / Label : IEO
Pour les enfants, les amis des animaux et les amateurs de fantaisie, un bestiaire de 130 petits poèmes qui content, par ordre alphabétique, les aventures de 200 bêtes, d'ici et d'ailleurs, avec, en contrepoint, des illustrations faites d'amusants montages graphiques.En occitan.
Référence: 978-2-901526-00-1
Une grammaire de base de l’occitan actuel, tel qu’il peut être compris par tous, claire, concise, et à jour des derniers apports scientifiques. Un excellent outil pour les apprenants comme pour les enseignants. En occitan.