Référence: 978-2-914662-22-2
Editeur / Label : Ostal del libre
Pédagogique et vivant, un ouvrage destiné à montrer la richesse du parler occitan de Margeride (Cantal) et à le rendre accessible au plus grand nombre, suivi de quinze récits savoureux, inspirés par la vie et les hommes du pays, en édition bilingue occitan-français.
Référence: 978-2-240-03872-2
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
A partir de 8 ans, ils auront plaisir à lire ces deux aventures situées dans les temps préhistoriques.En occitan (languedocien).Nous proposons également la version en nord-occitan.
Référence: IEOAUV001
Editeur / Label : IEO
Trente-trois contes populaires d'Auvergne et du Velay qui ont été recueillis à la fin des années 1970 auprès de conteurs traditionnels. Un petit recueil précieux, d'autant qu'il a été longtemps introuvable.En occitan, avec lexique. DÉSOLÉS : ÉPUISÉ !
Référence: 978-2-86617-613-6 LG
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
Pour les 4-5 ans, un amusant conte-randonnée traditionnel, adapté au monde d'aujourd'hui.Album en occitan (languedocien) avec CD. DÉSOLÉS : ÉPUISÉ !
Référence: CONT15
Editeur / Label : Conta'm
Provence, 1832. Un jeune hussard, de retour des guerres d'Italie et fuyant les agents autrichiens qui recherchent les Carbornari, traverse le pays ravagé par le choléra. Il y rencontre l'amour de sa vie. Un film d'aventures et d'amour, d'après le roman de Jean Giono.
Référence: CONT09
Editeur / Label : Conta'm
Pour les petits à partir de 3 ans, la version occitane du charmant film d'animation Room on the Broom (La sorcière dans les airs).
Référence: 2-9506729-0-6
Un fort volume de plus de 500 pages qui éclairera le lecteur sur l'occitan parlé en Gévaudan (l'actuel département de la Lozère et ses marges).En deux graphies, "gévaudanaise" et "classique".
Référence: 3521383429952
La musique du Duo vous a fait connaître le jeu d’accordéon de Cyrille, sa façon de faire "groover" et la folie de Guillaume, sa voix unique, ses flûtes vagabondes...Voici maintenant un sextet pour un concert qui se danse, un bal qui s’écoute… sur des musiques à danser d’oc, venues de collectages du Quercy, de Gascogne et d’Auvergne, et de compositions.
Référence: 978-2-240-04348-1
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
D’un côté de la mer, une gamine attend un bateau pour traverser l’océan avec sa famille et échapper à la guerre… De l’autre côté, un gamin solitaire fait des promenades sur la plage avec son chien en attendant la reprise de l’école…Deux courts romans en miroir pour les enfants à partir de 7 ans.En occitan (languedocien).
Référence: 978-2-914662-05 CD
Editeur / Label : Ostal del libre
Pour accompagner le livre Parlar occitan, un double CD (148 minutes) : les leçons et les lectures du livre, en faisant alterner différents parlers occitans d’Auvergne et du Velay. Excellent pour apprendre la langue et son écriture.DE NOUVEAU DISPONIBLE !
Référence: 2-85927-070-1
Editeur / Label : Vent terral
Le Petit Prince, célèbre conte moderne de Saint-Exupéry, traduit en occitan (languedocien). Un conte à la fois poétique et philosophique, sous les apparences d'un conte pour enfants.Un grand classique, pour jeunes et adultes.
Référence: 978-2-36747-059-7
Editeur / Label : Yoran Embanner
Par un grand historien de l'espace occitan et de la revendication occitane contemporaine, une nouvelle histoire de l'Occitanie – les pays de langue d'oc, pas la récente région administrative. Philippe Martel propose ici non pas un "roman national" mais une histoire des Occitans, de l'espace occitan et de sa spécificité culturelle, linguistique, mentale...