De libres en occitan o bilingües, de totas las sòrtas : contes, romans e racontes, poësia, teatre... nòstre patrimòni literari e de qué agradar a totes.
Soscategorias
Contes populars de tradicion orala e contes d'escrivans : una part bèla de la cultura occitana.
Aicí trobaretz de romans de totas sòrtas (grands classics occitans, romans d'aventuras o d'amor, policièrs, SF...) e de racontes variats, autobiografics o non, tot en occitan o bilingües.
Poèmas en vèrses o de pròsa, ancians o modèrnes, dels trobadors al sègle 21.
Lo teatre occitan patrimonial o modèrne : comedias, farsas, dramas, dels grands classics a las comedias patesejantas... de pèças per legir e per jogar.
Istòrias de la literatura occitana, antologias per legir o per escotar, biografias d'escrivans, estudis literaris.
De tèxtes del monde entièr e de totas las epòcas revirats en occitan.
Referéncia : 979-10-92153-12-5
Editor, Labèl IEO Lengadòc
Pour adolescents et adultes, huit courtes nouvelles d'aujourd'hui, parfois un peu noires ou grinçantes. Bilingue occitan-français.
Referéncia : 978-2-35740-517-2
Editor, Labèl Livres EMCC
Auvergnat de langue occitane, Charles-Antoine Ravel voulait redonner à sa langue son statut littéraire et lui conférer une dimension universelle. C'est donc en occitan qu'il a défendu ses idées républicaines sous la Restauration et le Second Empire. Une oeuvre variée et remarquable, tantôt grave, critique ou satitrique, tantôt souriante ou lyrique.Edition...
Referéncia : 978-2-35740-518-9
Editor, Labèl Livres EMCC
Cinq pièces en un acte, du 16e au 20e siècle : un beau choix de textes qui méritent d'être connus et portés à la scène.Edition bilingue.
Referéncia : 978-2-35740-516-5
Editor, Labèl Livres EMCC
Mirèio est à la fois le roman d'un amour interdit et une splendide épopée où Mistral évoque les fastes de sa Provence natale. Pour (re)découvrir ce chef d'oeuvre, voici une édition trilingue : en occitan provençal avec la traduction française de l'auteur, mais aussi avec une traduction en francoprovençal (dauphinois).
Referéncia : 978-2-7504-4338-2
Allocutions, petites fables, poèmes et récits bonhommes et malicieux, comme l'auteur savait les faire !En occitan (languedocien, graphie mistralienne).
Referéncia : 978-2-9537327-8-8
Une biographie très documentée d'Henri Gilbert, conteur, poète, érudit et militant auvergnat de la langue d'oc.En français.
Referéncia : 978-2-84269-800-3
Editor, Labèl Presses universitaires de la Méditerranée (PULM)
Un estudi polit sus la contestacion de la fin'amor dins tres grands racontes occitans de l’eadat mejana : un art d'aimar novèl es a nàisser, mai orientat cap al bonaür e al compliment amorós. En francés.
Referéncia : 978-2-35935-185-9
Une longue vie d’enseignant et de militant pour la langue et la culture d’oc : celle d'André Lagarde. Ce petit livre vous permettra de mieux connaître son oeuvre foisonnante, à travers l'hommage qui lui est rendu ici.
Referéncia : 978-2-35935-168-2
De quoi découvrir sans difficulté – même si vous n'êtes pas "initié" – la richesse d’une littérature prestigieuse qui a donné naissance à l’Europe littéraire. Une enquête, passionnante du début jusqu’à la fin, qui rend enfin au Moyen Âge occitan sa profonde originalité. Bilingue : corps des articles en français, citations occitanes dans leur graphie...
Referéncia : 978-2-905828-73-6
Editor, Labèl Trabucaire
Le journal d'un médecin montpelliérain du 16e siècle, au temps de la peste. A la fois récit, livre de raison et descente au plus profond de l'inconscient et de ses images énigmatiques...En occitan.
Referéncia : 978-2-912966-28-0
Editor, Labèl Trabucaire
Le journal d'un médecin montpelliérain du 16e siècle, aux temps maudits de la peste. A la fois récit, livre de raison et descente au plus profond de l'inconscient et de ses images énigmatiques... Un superbe roman.En français (traduction, par l'auteur lui-même, de La Cèrca de Pendariès).
Referéncia : 987-2-85792-180-6
Editor, Labèl Fédérop
Ecrits pour la plupart entre 2000 et 2005 (année de sa mort), ces textes en prose offrent immédiatement images et musiques qui nous mettent de plain-pied avec ce que Max Rouquette a vu et ressenti, et dont il a su restituer la force et la profondeur. DÉSOLÉS ! CE LIVRE EST ÉPUISÉ CHEZ L'EDITEUR.