De libres en occitan o bilingües, de totas las sòrtas : contes, romans e racontes, poësia, teatre... nòstre patrimòni literari e de qué agradar a totes.
Soscategorias
Contes populars de tradicion orala e contes d'escrivans : una part bèla de la cultura occitana.
Aicí trobaretz de romans de totas sòrtas (grands classics occitans, romans d'aventuras o d'amor, policièrs, SF...) e de racontes variats, autobiografics o non, tot en occitan o bilingües.
Poèmas en vèrses o de pròsa, ancians o modèrnes, dels trobadors al sègle 21.
Lo teatre occitan patrimonial o modèrne : comedias, farsas, dramas, dels grands classics a las comedias patesejantas... de pèças per legir e per jogar.
Istòrias de la literatura occitana, antologias per legir o per escotar, biografias d'escrivans, estudis literaris.
De tèxtes del monde entièr e de totas las epòcas revirats en occitan.
Referéncia :
Editor, Labèl IEO edicions
Sèt Franceses passan lors vacanças sus una illa de la Mediterranèa, que i demòran pas qu'un coble de pescaires grècs e dos de lors amics. Esclata una guèrra atomica...Lo primièr raconte apocaliptic en occitan (provençal).
Referéncia : IDE057
Editor, Labèl IEO edicions
Tres novèlas realistas, dins un estil viu e familiar. Un testimoniatge sus la condicion obrièra, descricha amb precision, mas tanben amb un umor acid. En occitan (lengadocian).
Referéncia : 2-85910-140-3
Editor, Labèl IEO edicions
Un vilatge a la broa de Gardon, dins las annadas 1960 e una familha tocada per la folia. Un raconte intense, sus un subjècte jamai encara tractat dins la literatura occitana... En occitan (provençal).DESOLATS, ARA LO LIBRE ES AGOTAT.
Referéncia : 978-2-849740-78-1
Editor, Labèl Trabucaire
Per dintrar dins l'òbra narrativa, pas gaire revirada, de Robèrt Lafont, la traduccion francesa del Decameronet, segond recuèlh de novèlas de l'autor, paregut en 1983.ATENCION : RESÈRVA PLAN LIMITADA !
Referéncia : 0182-2721
Editor, Labèl Vent terral
Dins la tradicion de Boccaccio, lo segond recuèlh de novèlas de l'autor : un desenat de contes erotics, tot en finesa e en ironia, coma un pam de nas a la mòrt. En occitan (provençal).
Referéncia : IDE023
Editor, Labèl IEO edicions
Lo primièr obratge de pròsa de l'autor : un ensemble de novèlas que son tanben de retraches del pòble pichon de Seta e de Roergue. En occitan.
Referéncia : 2-85910-199-3
Editor, Labèl IEO edicions
Per contunhar son exploracion de la tièra dels genres narratius, mai de l’Istòria, l'autor prepausa aicí dos contes d'inspiracion filosofica, plens d'ironia, situats cadun sus una illa, l'un al sègle 15, l'autre al 17… e son tanben de celebracions gostosas de la Mediterranèa. En occitan.
Referéncia : 978-2-84974-154-2
Editor, Labèl Vent terral
Lo movement Gardarem la Tèrra organizèt a Nimes, en setembre de 2009, un collòqui suls actes e los escrichs politics de Robèrt Lafont (1923-2009). Trobaretz aicí de testimoniatges viscuts, lecturas criticas, apròchis teorics e debats d'idèas, que son los testimònis de la riquesa de sa pensada.En francés.
Referéncia : 978-2-912966-43-8
Editor, Labèl Trabucaire
Un roman istoric en triptic (1619, 1622, 1632) dins los Païses d'òc. Los protagonistas ? Un filosòf libertin, una jove uganauda e Enric II de Montmorency, rebèl contra lo poder reial…En occitan.
Referéncia : 978-2-85792-201-8
Editor, Labèl Fédérop
La pensada politica de Robert Lafont es l'una de las mai importantas de las 50 annadas passadas : sa critica de l'Estat centralista a contribuït a las premícias d'una regionalizacion auèi en pana. Aquí avètz d’amiras pels occitanistas joves : de proposicions novèlas, que la tradicion politica francesa s'es refusada de prene en compte. En francés....
Referéncia : 978-2-917111-77-2
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Per descobrir L'Eròi talhat, grand roman de Robèrt Lafont, una revirada francesa de la segonda partida del roman : l’istòria d’una dròlla plan jove, engatjada dins los conflictes religioses e civils de la debuta del sègle 17. Un raconte istoric sensible, tibat e pivelant. En francés.
Referéncia : 978-2-916718-63-7
Editor, Labèl Letras d'òc
Quaranta sèt novèlas brèvas : de retrachs o d’itineraris d'òmes e de femnas d’auèi. Un caminament non linear dins las dificultats e los bonaürs de las existéncias umanas, confrontadas a l'absurditat d'unas situacions. E tot lo talent de l'autor. En occitan.