De quoi vous informer sur l'histoire de l'occitan, les noms de lieux et noms de famille occitans, les expressions et dictons et des études sur les usages de la langue...
Sous-catégories
Histoire de la langue, textes anciens, anthologies et études
Etudes générales et régionales, dictionnaires de toponymie
Recueils d'expressions et de dictons, situation de la langue, usages et pratiques, études
Référence: 978-2-85910-628-7
Editeur / Label : IEO edicions
Un dictionnaire bilingue d'occitan languedocien, de l'occitan vers le français et du français vers l'occitan. Riche d’expressions, d’une grande cohérence lexicale, L’Essencial est adapté à tous les utilisations possibles : débutants, étudiants et aussi locuteurs familiarisés avec la langue, enseignants, professionnels...Bilingue.
Référence: 978-2-36781-289-2
Editeur / Label : Presses universitaires de la Méditerranée (PULM)
Pour ceux qui souhaitent approfondir leur connaissance de la langue pour mieux parler, pour écrire, un bon outil : cette nouvelle édition, complétée, d'un classique. Présenté sous forme de dictionnaire, il répond aux besoins d’apprentissage d’un public nouveau pour qui l’occitan est une langue qui ne leur a pas été transmise mais qui s’apprend.Bilingue.
Référence: 978-2-37985-076-9
Un beau recueil des chroniques "Sur le bout des langues" consacrées au français et aux langues de France, que l'auteur publie chaque semaine dans l'Express. Clair, bien écrit, à la portée de tous, pleins de faits et d'informations, un livre que tout citoyen devrait lire... et faire lire autour de soi ! En français.
Référence: 978-2-85927-129-9
Editeur / Label : Vent terral
Vient de paraître, la nouvelle édition, revue et augmentée de cet ouvrage de référence : un dictionnaire orthographique de 119 000 entrées qui rassemble les formes centrales et les variantes du languedocien, anciennes et modernes, et les vocabulaires spécialisés (scientifique, littéraire, technologique, économique, etc.) : un bel outil pour tous ceux qui...
Référence: 978-2-37863-051-5
Editeur / Label : Letras d'òc
Vient de paraître, ce livre sur les noms de lieux occitans. Un livre savant mais très agréable à lire : une soixantaine de chroniques qui parcourent le Pays d'oc, d'où son titre, Promenades toponymiques.En occitan (languedocien).
Référence: 978-2-85927-124-4
Editeur / Label : Vent terral
Des mots qui sonnent joliment, des syllabes qui chantent, un soupçon de pittoresque et d’indélébiles traces d’occitan : un assortiment d’expressions inconnues ou oubliées, savoureuses et énigmatiques... Laissez-vous surprendre, déconcerter ou séduire par des tournures qui ne sont plus tout à fait de l’occitan mais bien du francitan !Pour tous à partir de...
Référence: 978-2-902756-36-0
Editeur / Label : Grelh roergàs
À la fois florilège d'expressions imagées et étude linguistique, voire littéraire, ce livre est à savourer pour le plaisir et, pourquoi pas, pour apprendre ou améliorer sa connaissance de la langue, compte tenu de son caractère pédagogique. En occitan languedocien. ATTENTION : STOCK LIMITÉ !
Référence: 978-2-7504-4321-4
Pour les amoureux du Rouergue, de la langue d’oc et pour les chercheurs, un "reprint" du Dictionnaire de l'Abbé Aimé Vayssier, paru en 1879. Bilingue "patois" (occitan languedocien)-français, en graphie "phonétique".
Référence: 978-2-7449-0619-0
Vous débutez ? Voici une méthode qui a fait ses preuves pour apprendre à parler, lire et écrire l'occitan provençal d'aujourd'hui, 15 modules, 130 exercices avec leurs corrigés... et un CD pour la prononciation.
Référence: 978-2-85910-453-5
Editeur / Label : IEO edicions
Pour les botanistes, les traducteurs et les amis de la nature, un précieux lexique des noms de plantes, qui va dans les deux sens : de l'occitan vers le français et du français vers l'occitan. Vous y trouverez des noms de champignons, d'herbes et de fleurs, d'arbustes et d'arbres. Bilingue.
Référence: 978-2-85910-454-2
Editeur / Label : IEO edicions
Pour les amis des bêtes et pour les traducteurs, un précieux lexique des noms d'animaux, qui va dans les deux sens : de l'occitan vers le français et du français vers l'occitan. Vous y trouverez des noms de mammifères, de poissons, de reptiles et batraciens, et d'insectes. Bilingue.
Référence: 978-2-85910-496-2
Editeur / Label : IEO edicions
Pour les amis du patrimoine bâti, qu'il soit ancien ou récent, de leur pays ou d'ailleurs, ou tout simplement pour les curieux, une promenade à travers l’architecture des pays occitans : des bastides aux viaducs, les connaissances de base, les techniques, les styles... Un livre fait pour tous.En occitan (languedocien).