Poèmes en vers ou en prose, anciens ou modernes, des troubadours au 21e siècle.
Référence: 978-2-917111-19-2
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Un choix de fables alertes de l'écrivain carcassonnais Achille Mir (1822-1901), dans une jolie petite édition, illustrée des dessins d'origine.Bilingue.
Référence: 978-2-917111-38-3
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Un joli petit recueil de poèmes de randonnées en montagne, par "Chab", du groupe Mauresca fracàs dub.Bilingue occitan-français.
Référence: 978-2-35740-516-5
Editeur / Label : Livres EMCC
Mirèio est à la fois le roman d'un amour interdit et une splendide épopée où Mistral évoque les fastes de sa Provence natale. Pour (re)découvrir ce chef d'oeuvre, voici une édition trilingue : en occitan provençal avec la traduction française de l'auteur, mais aussi avec une traduction en francoprovençal (dauphinois).
Référence: 987-2-85792-180-6
Editeur / Label : Fédérop
Ecrits pour la plupart entre 2000 et 2005 (année de sa mort), ces textes en prose offrent immédiatement images et musiques qui nous mettent de plain-pied avec ce que Max Rouquette a vu et ressenti, et dont il a su restituer la force et la profondeur. DÉSOLÉS ! CE LIVRE EST ÉPUISÉ CHEZ L'EDITEUR.
Référence: 978-2-85792-191-2
Editeur / Label : Fédérop
Après le succès de son premier Bestiari, Max Rouquette présente ici un second recueil, tantôt souriant ou tendre, tantôt grave, consacré aux animaux qui lui semblent "bien injustement oubliés".Pour tous les âges.Bilingue.
Référence: 978-2-905213-34-5
Editeur / Label : Jorn
La parole poétique de Max Rouquette dans toute son ampleur, comme le cœur le plus secret de l’œuvre tout entière : une quintessence du chant, à laquelle la version originale occitane comme la traduction française permettent d’accéder, par des chemins parallèles.Bilingue.
Référence: 978-2-909160-65-8
Des poésies de 36 poétesses et chansonnières occitanes contemporaines de toutes les régions, du Limousin aux Vallées occitanes d’Italie : le regard de femmes d'oc sur le pays, la famille, l'amour et la vie d'aujourd'hui… Bilingue.
Référence: 978-2-7504-4338-2
Allocutions, petites fables, poèmes et récits bonhommes et malicieux, comme l'auteur savait les faire !En occitan (languedocien, graphie mistralienne).
Référence: 979-10-92382-31-0
Editeur / Label : Edite-moi !
Pour tous à partir de 8 ans, un délicieux conte en vers : la vie de plusieurs générations d'oiseaux, des geais, dans les bois et les champs.Bilingue avec CD.
Référence: 978-2-905405-33-3
Editeur / Label : A l'asard Bautezar
Un poème épique en douze chants qui évoque la vie et les traditions provençales au 19e siècle, en contant les amours contrariées de deux jeunes Provençaux de conditions sociales différentes, Mirèio (Mireille) et Vincèn (Vincent).Datant de 1859, c'est un chef d'œuvre à (re)découvrir !Edition bilingue occitan-français. ATTENTION : DERNIER EXEMPLAIRE !
Référence: 978-2-85792-244-5
Editeur / Label : Fédérop
Un beau recueil bilingue, qui donne à lire et à écouter, grâce au disque qui l’accompagne, une œuvre contemporaine d’une grande finesse poétique enracinée dans le parler de l’enfance. Bilingue avec CD.
Référence: 978-2-37863-024-9
Editeur / Label : Letras d'òc
A découvrir : un recueil de poèmes jusqu'ici inédits de Joan Larzac : plus de trente ans d'écriture et toutes les facettes de l’humanité, les angoisses et les espoirs du monde, aujourd’hui comme hier. En occitan.