Déjà vus
Pour découvrir le très riche patrimoine...
Des livres en occitan ou bilingues, de tous les genres et pour tous les goûts : contes, romans et récits, poésie, théâtre... notre patrimoine littéraire.
Sous-catégories
Contes populaires de tradition orale et contes d'écrivains : tout un aspect de la culture occitane.
C'est ici que vous trouverez des romans de toutes sortes et des récits variés, autobiographiques ou non, en occitan ou bilingues.
Poèmes en vers ou en prose, anciens ou modernes, des troubadours au 21e siècle.
Le théâtre occitan, patrimonial ou moderne : comédies, farces, drames, des grands classiques aux comédies patoisantes... des pièces à lire et à jouer.
Histoires de la littérature occitane, anthologies à lire ou à écouter, biographies d'écrivains, études littéraires
Des textes du monde entier et de tous les temps traduits en occitan.
Référence: 978-2-957649-0-0
Editeur / Label : E... rau edicions
Le 11 janvier 1909, les ouvriers délaineurs de Mazamet entament une grève qui durera jusqu'au 6 mai. Ce roman retrace la vie des acteurs de cette Grande Grève au fil des évènements. Un roman social de qualité, écrit par l’auteur d’après les souvenirs de son grand-père. En occitan (languedocien).
Référence: 979-10-93692-07-4
Editeur / Label : Tròba Vox
Arbres des souvenirs d'enfance, arbres rares découverts dans un vallon secret... ces arbres, Silvan Chabaud les a rencontrés. Il dresse leur portrait dans une langue limpide et c'est le monde qui s'ouvre...Bilingue.
Référence: 978-2-85792-239-1
Editeur / Label : Fédérop
À découvrir : Bertran de Born, petit seigneur de la seconde moitié du 12e siècle qui a côtoyé les personnages les plus puissants de son époque et ses nombreux sirventés, poèmes politiques et/ou guerriers, une sorte de "rap" avant l'heure, mais à la manière des troubadours...Bilingue.
Référence: 978-2-35074-701-9
Pour faire découvrir la littérature occitane d'aujourd'hui à vos amis qui ne connaissent pas la langue, ou encore pour la découvrir vous-même, si avez encore un peu de mal à lire en occitan, voici un recueil de 7 nouvelles écrites par des auteurs occitans contemporains et traduites en français.
Référence: 978-2-37863-041-6
Editeur / Label : Letras d'òc
De nouveau disponible, le second volume de cette œuvre majeure de Max Rouquette, Verd Paradís : des récits longtemps mûris, dans une prose occitane superbe. Le petit monde des humbles personnages de la garrigue, des contes, et cette interrogation sur le mystère de l’être et du temps…En occitan.
Référence: 979-10-94199-07-7
Editeur / Label : A l'asard Bautezar
Pour conquérir sa belle, Calendal doit accomplir une série d'exploits...Ce poème se déroule comme un grand conte épique et symbolique, autour des thèmes chers à Mistral. Un texte qui mérite d'être (re)découvert : "Calendau est un grand poème de résistance" écrit Danielle Julien (Lire Mistral, aujourd'hui - conférence).Bilingue occitan-français (traduction...
Référence: 978-2-8240-1108-0
Editeur / Label : Editions des Régionalismes
Saint-Perdoux est une petite ville comme il y en a tant d’autres dans les pays d’oc. Elle vit au rythme des heures égrenées par l’horloge juchée sur le clocher de la vieille église, mais elle vit surtout pour l’Amicale rugbystique saint-perdousienne. Et tout irait bien... si Panique, le soigneur, n’avait pas disparu !Un roman policier plein d'humour, en...
Référence: 978-2-85910-592-1
Editeur / Label : IEO edicions
Une nouvelle enquête de la belle détective Margarida Cercamond et de son assistant Roger Pagès, un vrai sac de noeuds !
Référence: 978-2-917111-48-2
Editeur / Label : L'Aucèu libre
Un recueil de poèmes, simples d'apparence, et brefs comme des haïkus. En occitan provençal (graphie mistralienne) avec traduction française.
Référence: 978-2-8107-0499-6
Pour découvrir la poésie occitane du 18e siècle, qui était goutée dans les milieux populaires aussi bien que dans les élites cultivées : esprit léger, humour subtil, mélange des genres, bref, une grâce indéfinissable...Bilingue.
Référence: 978-2-952990-03-5
La nouvelle édition, bilingue, cette fois, de contes, récits, poèmes et chansons de Marie Mourier, paysanne du Nord-Vivarais : un beau patrimoine à passer aux générations à venir !Bilingue avec CD.
Référence: 978-2-85927-119-0
Editeur / Label : Vent terral
Une saga familiale sur trois générations, de la "Belle époque" à 1968. Une langue riche et naturelle, des moments de témoignage vigoureux sur la condition populaire. Un grand roman.En occitan.