Des livres en occitan ou bilingues, de tous les genres et pour tous les goûts : contes, romans et récits, poésie, théâtre... notre patrimoine littéraire.
Sous-catégories
Contes populaires de tradition orale et contes d'écrivains : tout un aspect de la culture occitane.
C'est ici que vous trouverez des romans de toutes sortes et des récits variés, autobiographiques ou non, en occitan ou bilingues.
Poèmes en vers ou en prose, anciens ou modernes, des troubadours au 21e siècle.
Le théâtre occitan, patrimonial ou moderne : comédies, farces, drames, des grands classiques aux comédies patoisantes... des pièces à lire et à jouer.
Histoires de la littérature occitane, anthologies à lire ou à écouter, biographies d'écrivains, études littéraires
Des textes du monde entier et de tous les temps traduits en occitan.
Référence: 978-2-909160-95-5
Editeur / Label : Reclams
Dans la tradition du roman noir, une enquête du commandant Heugars qui vous conduit dans le quartier de la nuit, à Pau : qui a tué la belle Laura, escort girl ? En occitan (gascon).
Référence: 979-10-93297-08-8
Editeur / Label : IEO
980 proverbes recueillis au jour le jour dans le Quercy par l’abbé Lacoste, qui était passionné pour les “choses du Quercy”, comme il disait. Une collecte d’une incroyable richesse ! Bilingue.
Référence: 978-2-909160-94-8
Editeur / Label : Reclams
Une vision contemporaine du voyage en Europe, qui est aussi une tradition européenne existant depuis longtemps. 16 nouvelles d’aujourd’hui et d’hier, en occitan (gascon).
Référence: D03PSABd
Toute une évocation de la vie traditionnelle dans l'Embrunais (pays d'Embrun, Hautes-Alpes) au 19e siècle est contenue dans ce recueil de contes, chansons, proverbes et autres textes en "dialecte du pays", c'est-à-dire en occitan provençal, graphie mistralienne. LIVRE D'OCCASION : Ophrys, réédition de 1975 de l'original de 1910.
Référence: D03PSABe
Editeur / Label : IEO
Un des premiers romans de l'auteur – roman policier et roman noir – aujourd'hui introuvable !En occitan (provençal).LIVRE D'OCCASION : édition originale de 1970.
Référence: D03RLDh
Editeur / Label : IEO
1943 : trois jeunes Provençaux, trois amis à peine sortis de l'adolescence – Norbert, Marquetou et Pierre, le narrateur – vont finir par s’engager dans l’armée allemande. Un roman assez dérangeant, aujourd'hui introuvable ! En occitan (provençal).LIVRE D'OCCASION : édition originale IEO, 1973. VENDU !
Référence: D03RLDl
Editeur / Label : IEO
Dernier volume de la trilogie De fuòc amb de cendre, ce roman vient à la suite de Lo Refugiat : après les horreurs vécues sur le front russe et la fuite pleine de dangers - mais aussi d'enseignements – vers les Vallées occitanes d'Italie, il vous emmène avec Pierre aux États-Unis, avant le retour au pays et la conclusion. En occitan (provençal). LIVRE...
Référence: 978-2-37863-064-5
Editeur / Label : Letras d'òc
Pour les jeunes et les adultes, un joli roman d'aventures qui les mènera jusqu’au Canada, au milieu du 17e siècle.En occitan (gascon), avec lexique.
Référence: 978-2-909160-99-3
Editeur / Label : Reclams
Écrits entre 2003 et 2020, ces poèmes trouvent leur source dans l'expérience de la vie et les souvenirs de l'auteur, ou encore dans la musique et la lecture d'oeuvres littéraires… "Une voix profondément humaine... terriblement humaine, une voix-monde" dit Eric Fraj.En occitan.
Référence: 978-2-956240-94-5
Editeur / Label : IEO
Une traduction occitane de la célèbre nouvelle The Loneliness of the long-distance runner (La Solitude du coureur de fond, 1959), qui fut adaptée au cinéma puis au théâtre : la vie quotidienne de la classe ouvrière en Grande-Bretagne dans l'immédiat après-guerre. Quel sera le choix de Smith, le coureur ? En occitan (languedocien).
Référence: JREG3
Editeur / Label : Grelh roergàs
Une histoire d’amour au début du 20e siècle dans un petit village du Rouergue… et beaucoup plus ! Ce roman a été publié pour la première fois en 1933. Nous vous proposons ici la seconde édition de 1991, en graphie occitane avec traduction française. LIVRE D'OCCASION : Grelh roergàs, 1991.
Référence: 978-2-905213-58-7
Editeur / Label : Jorn
Une série savoureuse de portraits en mots et en images du petit peuple de Montpellier à la fin du 19e siècle par le peintre, illustrateur et félibre Édouard Marsal : un guide plein d'humour et de tendresse pour ces vies minuscules. Livre illustré, bilingue.