Des livres en occitan ou bilingues, de tous les genres et pour tous les goûts : contes, romans et récits, poésie, théâtre... notre patrimoine littéraire.
Sous-catégories
Contes populaires de tradition orale et contes d'écrivains : tout un aspect de la culture occitane.
C'est ici que vous trouverez des romans de toutes sortes et des récits variés, autobiographiques ou non, en occitan ou bilingues.
Poèmes en vers ou en prose, anciens ou modernes, des troubadours au 21e siècle.
Le théâtre occitan, patrimonial ou moderne : comédies, farces, drames, des grands classiques aux comédies patoisantes... des pièces à lire et à jouer.
Histoires de la littérature occitane, anthologies à lire ou à écouter, biographies d'écrivains, études littéraires
Des textes du monde entier et de tous les temps traduits en occitan.
Référence: 978-2-86866-185-2
Editeur / Label : Per noste
Pour adolescents et adultes, trois nouvelles dont le personnage principal, enfant ou adolescent, rompt provisoirement avec son quotidien pour vivre une expérience, comme un rite de passage, qui lui fait éprouver un sentiment de fusion quasi mystique avec la nature qui l’entoure… En occitan (gascon).
Référence: LFH02
De New-York à Budapest, en passant (évidemment) par la grande Occitanie, une balade évocatrice où les interviews d'historiens, de chanteurs et de musiciens évoquent les troubadours et tout ce qu’ils nous ont transmis. Une enquête passionnante et qui a de quoi surprendre ! En français.
Référence: 978-2-868661-63-0
Editeur / Label : Per noste
Entre réalité et fiction, avec dérision, tendresse, suspense et humour, ce recueil de nouvelles vous fera plonger dans l’imaginaire luxuriant de l’auteur. Bilingue occitan (gascon)-français.
Référence: 978-2-8240-0116-6
Editeur / Label : Editions des Régionalismes
Pour conquérir sa belle, Calendal doit accomplir une série d'exploits...Un grand conte épique et symbolique, autour des thèmes chers à Mistral, qui mérite d'être (re)découvert : "Calendau est un grand poème de résistance" écrit Danielle Julien (Lire Mistral, aujourd'hui - conférence).Bilingue occitan-français (traduction de l'auteur).
Référence: 978-2-913238-60-2
Editeur / Label : Lo Chamin de Sent Jaume
Le premier recueil de poésie de cette jeune auteure, une poésie d’aujourd’hui, pour aujourd’hui, jeune, fraîche, souvent légère, primesautière… des poèmes au féminin, où désir, amour et poésie tiennent bonne place, dans une langue riche aux accents troubadouresques. Bilingue.
Référence: 978-2-0807-0555-6
Entre poésie des troubadours et romans de chevalerie, quatre courts romans d'amour du moyen âge occitan, en édition bilingue.
Référence: 978-2-86878-103-1
Depuis le 19e siècle, le roman de Flamenca est reconnu comme un chef d’oeuvre de la littérature narrative occitane du moyen-âge. Il eut pourtant peu de succès en son temps… Était-ce une œuvre trop "moderne" ? Une question passionnante, que l’auteur explore avec soin et sensibilité.En français.
Référence: 978-2-917451-46-5
Editeur / Label : Novelum - IEO Perigòrd
Le nouveau Ganhaire est arrivé ! Vous retrouverez dans ce deuxième volume tout le petit monde de Chantagrel en seize chroniques : de nouvelles aventures extraordinaires mais… pourtant modestes et quotidiennes. Une oeuvre de jeunesse, dans le registre de la nhòrla ; un plaisir à ne pas se refuser ! En occitan (limousin) avec CD.
Référence: 978-2-917451-49-6
Editeur / Label : Novelum - IEO Perigòrd
Un nouveau recueil de vingt-deux contes de Micheu Chapduelh : des contes de toutes sortes, venus, certes, de la tradition mais aussi de l’imagination de l’auteur – qui est, on le sait, un fin conteur. Des contes qui sont bien d’aujourd’hui et même de demain. En occitan (limousin), avec CD.
Référence: 978-2-85910-219-7
Editeur / Label : IEO edicions
Dix-neuf contes modernes, non sans rapport avec la tradition, mais avec ce savant mélange d'humour noir et de fantastique qui est l'une des marques de l'auteur.En occitan (limousin). ATTENTION : DERNIER EXEMPLAIRE !
Référence: 978-2-917451-47-2
Editeur / Label : Novelum - IEO Perigòrd
Douze contes et nouvelles autour des colombiers, des convoitises et des conflits qu'ils excitent, quand ils ne sont pas le refuge des amoureux ou le passage vers un lieu plus secret... Bilingue.
Référence: 978-2-487050-08-2
Editeur / Label : Edite-moi !
Un recueil de cinq nouvelles, par un conteur de talent : un homme en voiture en 2009, une sorcière en 1485, un couple de paysans en 2012, un adolescent en 1941 et un repas en 2023… Quatre vies et une mort, d'inconnus, quelque part entre Tarn et Aveyron. Bilingue.